Weekly Scripture Reading
Vayigash | ויגש | “He Drew Near”
Torah: Genesis 44:18 – 47:27
Prophets: Isaiah 17:1-14
Writings: Joshua 21:1-22:34
New Testament: Revelation 11:1-19 & John 8:1-30
The following translation is from The Scriptures | ISR98
Genesis 44:18 – 47:27
44| 18 And Yehuḏah came near to him and said, “O my master, please let your servant speak a word in my master’s hearing, and do not let your displeasure burn against your servant, for you are like Pharaoh.
19 “My master asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’
20 “And we said to my master, ‘We have a father, an old man, and a young child of his old age, and his brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’
21 “And you said to your servants, ‘Bring him down to me, and let me set my eyes on him.’
22 “And we said to my master, ‘The boy is not able to leave his father, for if he leaves his father, his father shall die.’
23 “But you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you do not see my face again.’
24 “And it came to be, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my master.
25 “And our father said, ‘Go back and buy us a little food.’
26 “But we said, ‘We are not able to go down. If our youngest brother is with us, then we shall go down, for we are not able to see the man’s face unless our youngest brother is with us.’
27 “Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons,
28 and the one went out from me, and I said, “Truly, he is torn, torn to pieces!” And I have not seen him since.
29 ‘And if you take this one from me too, and harm comes to him, you shall bring down my grey hair with evil to the grave.’
30 “And now, if I come to your servant my father and the boy is not with us – since his own life is bound up in his life –
31 then it shall be, when he sees that the boy is not with us, that he shall die. So your servants shall bring down the grey hair of your servant our father with evil to the grave.
32 “For your servant went guaranty for the boy to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall be a sinner before my father forever.’
33 “And now, please let your servant remain instead of the boy as a slave to my master, and let the boy go up with his brothers.
34 “For how do I go up to my father if the boy is not with me, lest I see the evil that would come upon my father?”
45| 1 And Yosĕph was unable to restrain himself before all those who stood by him, and he called out, “Have everyone go out from me!” So no one stood with him while Yosĕph made himself known to his brothers.
2 And he wept aloud, and the Mitsrites and the house of Pharaoh heard it.
3 And Yosĕph said to his brothers, “I am Yosĕph, is my father still alive?” But his brothers were unable to answer him, for they trembled before him.
4 Then Yosĕph said to his brothers, “Please come near to me.” And when they came near, he said, “I am Yosĕph your brother, whom you sold into Mitsrayim.
5 “And now, do not be grieved nor displeased with yourselves because you sold me here, for Elohim sent me before you to preserve life.
6 “For two years now the scarcity of food has been in the land, and there are still five years in which there is neither ploughing nor harvesting.
7 “And Elohim sent me before you to preserve for you a remnant in the earth, and to give life to you by a great escape.
8 “So then, you did not send me here, but Elohim. And He has set me for a father to Pharaoh, and master of all his house, and a ruler throughout all the land of Mitsrayim.
9 “Hurry and go up to my father, and say to him, ‘Thus says your son Yosĕph, “Elohim has made me master of all Mitsrayim. Come down to me, do not delay.
10 “And you shall dwell in the land of Goshen, and be near to me, you and your children, your children’s children, your flocks and your herds, and all that you have.
11 “And I shall provide for you there, lest you and your household, and all that you have, come to poverty, because five years of scarcity of food are still to come.” ’
12 “And look, your eyes and the eyes of my brother Binyamin see that it is my mouth that speaks to you.
13 “And you shall inform my father of all my esteem in Mitsrayim, and of all that you have seen. And you shall hurry and bring my father down here.”
14 And he fell on his brother Binyamin’s neck and wept, and Binyamin wept on his neck.
15 And he kissed all his brothers and wept over them, and after that his brothers spoke with him.
16 And the report of it was heard by the house of Pharaoh, saying, “The brothers of Yosĕph have come.” And it was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants.
17 And Pharaoh said to Yosĕph, “Say to your brothers, ‘Do this: Load your beasts and go, enter the land of Kena‛an,
18 and take your father and your households and come to me, and I give you the best of the land of Mitsrayim, and you eat the fat of the land.
19 ‘And you, you have been commanded, do this: Take wagons out of the land of Mitsrayim for your little ones and your wives. And you shall bring your father, and come.
20 ‘And do not be concerned about your goods, for the best of all the land of Mitsrayim is yours.’ ”
21 And the sons of Yisra’ĕl did so. And Yosĕph gave them wagons, according to the command of Pharaoh, and he gave them food for the journey.
22 He gave to all of them, to each man, changes of garments, but to Binyamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments.
23 And he sent to his father this: ten donkeys loaded with the best of Mitsrayim, and ten female donkeys loaded with grain, and bread, and food for his father for the journey.
24 So he sent his brothers away, and they left. And he said to them, “Do not quarrel along the way.”
25 And they went up out of Mitsrayim, and came to the land of Kena‛an to Ya‛aqoḇ their father.
26 And they told him, saying, “Yosĕph is still alive, and he is governor over all the land of Mitsrayim.” And Ya‛aqoḇ’s heart ceased, for he did not believe them.
27 But when they spoke to him all the words which Yosĕph had spoken to them, and when he saw the wagons which Yosĕph had sent to transport him, the spirit of Ya‛aqoḇ their father revived.
28 And Yisra’ĕl said, “Enough! My son Yosĕph is still alive. Let me go and see him before I die.”
46| 1 And Yisra’ĕl set out with all that he had, and came to Be’ĕrsheḇa, and brought offerings to the Elohim of his father Yitsḥaq.
2 And Elohim spoke to Yisra’ĕl in the visions of the night, and said, “Ya‛aqoḇ, Ya‛aqoḇ!” And he said, “Here I am.”
3 And He said, “I am the Ěl, Elohim of your father. Do not be afraid to go down to Mitsrayim, for I shall make you there into a great nation.
4 “I Myself am going down with you to Mitsrayim and I Myself shall certainly bring you up again. And let Yosĕph put his hand on your eyes.”
5 And Ya‛aqoḇ rose up from Be’ĕrsheḇa. And the sons of Yisra’ĕl brought their father Ya‛aqoḇ, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to transport him.
6 And they took their livestock and their property which they had acquired in the land of Kena‛an, and came into Mitsrayim, Ya‛aqoḇ and all his seed with him.
7 His sons and his sons’ sons, his daughters and his sons’ daughters, and all his seed he brought with him to Mitsrayim.
8 And these were the names of the children of Yisra’ĕl, Ya‛aqoḇ and his sons, who came into Mitsrayim: Re’uḇĕn was Ya‛aqoḇ’s first-born.
9 And the sons of Re’uḇĕn: Ḥanoḵ, and Pallu, and Ḥetsron, and Karmi.
10 And the sons of Shim‛on: Yemu’ĕl, and Yamin, and Ohaḏ, and Yaḵin, and Tsoḥar, and Sha’ul, son of a Kena‛anite woman.
11 And the sons of Lĕwi: Gĕreshon, Qehath, and Merari.
12 And the sons of Yehuḏah: Ěr, and Onan, and Shĕlah, and Perets, and Zeraḥ – but Ěr and Onan died in the land of Kena‛an. And the sons of Perets were Ḥetsron and Ḥamul.
13 And the sons of Yissasḵar: Tola, and Puw‛ah, and Yoḇ, and Shimron.
14 And the sons of Zeḇulun: Sereḏ, and Ělon, and Yaḥle’ĕl.
15 These were the sons of Lĕ’ah, whom she bore to Ya‛aqoḇ in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the beings, his sons and his daughters, were thirty-three.
16 And the sons of Gaḏ: Tsiphyon and Ḥaggi, Shuni and Etsbon, Ěri and Aroḏi, and Arĕli.
17 And the sons of Ashĕr: Yimnah, and Yishwah, and Yishwi, and Beri‛ah, and Seraḥ, their sister. And the sons of Beri‛ah: Ḥeḇer and Malki’ĕl.
18 These were the sons of Zilpah, whom Laḇan gave to Lĕ’ah his daughter. And these she bore to Ya‛aqoḇ: sixteen beings.
19 The sons of Raḥĕl, Ya‛aqoḇ’s wife: Yosĕph and Binyamin.
20 And to Yosĕph in the land of Mitsrayim were born Menashsheh and Ephrayim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him.
21 And the sons of Binyamin: Belah, and Beḵer, and Ashbĕl, Gĕra and Na‛aman, Ěḥi and Rosh, Muppim and Ḥuppim, and Ard.
22 These were the sons of Raḥĕl who were born to Ya‛aqoḇ: fourteen beings in all.
23 And the son of Dan: Ḥushim.
24 And the sons of Naphtali: Yaḥtse’ĕl, and Guni, and Yĕtser, and Shillĕm.
25 These were the sons of Bilhah, whom Laḇan gave to Raḥĕl his daughter, and she bore these to Ya‛aqoḇ: seven beings in all.
26 All the beings who went with Ya‛aqoḇ to Mitsrayim, who came from his body, besides Ya‛aqoḇ’s sons’ wives, were sixty-six beings in all.
27 And the sons of Yosĕph who were born to him in Mitsrayim were two beings. All the beings of the house of Ya‛aqoḇ who went to Mitsrayim were seventy.
28 And he sent Yehuḏah before him to Yosĕph, to point out before him the way to Goshen. And they came to the land of Goshen.
29 And Yosĕph made ready his chariot and went up to Goshen to meet his father Yisra’ĕl. And he appeared to him, and fell on his neck and wept on his neck a long time.
30 And Yisra’ĕl said to Yosĕph, “Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive.”
31 And Yosĕph said to his brothers and to his father’s household, “I am going up to inform Pharaoh, and say to him, ‘My brothers and those of my father’s house, who were in the land of Kena‛an, have come to me.
32 ‘And the men are shepherds, that they have been men of livestock, and they have brought their flocks and their herds, and all that they have.’
33 “And it shall be, when Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’
34 that you shall say, ‘Your servants have been men of livestock from our youth even till now, both we and also our fathers,’ so that you dwell in the land of Goshen, for every shepherd is an abomination to the Mitsrites.”
47| 1 Then Yosĕph went and spoke to Pharaoh, and said, “My father and my brothers, their flocks and their herds and all that they possess, have come from the land of Kena‛an. And see, they are in the land of Goshen.”
2 And he took five men from among his brothers and presented them to Pharaoh.
3 And Pharaoh said to his brothers, “What is your occupation?” And they said to Pharaoh, “Your servants are shepherds, both we and also our fathers.”
4 And they said to Pharaoh, “We have come to dwell in the land, because there is no pasture for your servant’s flocks, for the scarcity of food is severe in the land of Kena‛an. And now, please let your servants dwell in the land of Goshen.”
5 And Pharaoh spoke to Yosĕph, saying, “Your father and your brothers have come to you.
6 “The land of Mitsrayim is before you. Settle your father and brothers in the best of the land, let them dwell in the land of Goshen. And if you know of capable men among them, then make them chief herdsmen over my livestock.”
7 And Yosĕph brought in his father Ya‛aqoḇ and set him before Pharaoh. And Ya‛aqoḇ blessed Pharaoh.
8 And Pharaoh said to Ya‛aqoḇ, “How old are you?”
9 And Ya‛aqoḇ said to Pharaoh, “The days of the years of my sojournings are one hundred and thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not reached the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojournings.”
10 And Ya‛aqoḇ blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
11 So Yosĕph settled his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Mitsrayim, in the best of the land, in the land of Ra‛meses, as Pharaoh had commanded.
12 And Yosĕph provided his father, and his brothers, and all his father’s household with bread for the mouth of the little ones.
13 Now there was no bread in all the land, because the scarcity of food was very severe, and the land of Mitsrayim and all the land of Kena‛an became exhausted from the scarcity of food.
14 And Yosĕph gathered up all the silver that was found in the land of Mitsrayim and in the land of Kena‛an, for the grain which they bought. And Yosĕph brought the silver into Pharaoh’s house.
15 And when the silver was all spent in the land of Mitsrayim and in the land of Kena‛an, all the Mitsrites came to Yosĕph and said, “Give us bread, for why should we die in your presence? For the silver is gone!”
16 And Yosĕph said, “Give your livestock, and I give you bread for your livestock, if the silver is gone.”
17 So they brought their livestock to Yosĕph, and Yosĕph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks they owned, and for the herds they owned, and for the donkeys. Thus he fed them with bread in exchange for all their livestock that year.
18 And when that year had ended, they came to him the next year and said to him, “We do not hide from my master that our silver is all spent, and my master also has the livestock we owned. There has not any been left before my master but our bodies and our lands.
19 “Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and let us and our land be servants of Pharaoh. And give us seed, and let us live and not die, and let the land not lie waste.”
20 And Yosĕph bought the entire land of Mitsrayim for Pharaoh, because every man of the Mitsrites sold his field, because the scarcity of food was severe upon them. And the land came to be Pharaoh’s.
21 And as for the people, he moved them into the cities, from one end of the borders of Mitsrayim to the other end.
22 Only the ground of the priests he did not buy, for the priests had portions allotted to them by Pharaoh, and they ate their portions which Pharaoh gave them. Therefore they did not sell their ground.
23 And Yosĕph said to the people, “Look, I have bought you and your land today for Pharaoh. Look, here is seed for you, and you shall sow the land.
24 “And it shall be that in the harvest you shall give one-fifth to Pharaoh. And four-fifths is your own, as seed for the field and for your food, for those of your households and as food for your little ones.”
25 And they said, “You have saved our lives. Let us find favour in the eyes of my master, and we shall become Pharaoh’s servants.”
26 And Yosĕph made it a law over the land of Mitsrayim to this day, that Pharaoh should have one-fifth, except for the ground of the priests only, which did not become Pharaoh’s.
27 And Yisra’ĕl dwelt in the land of Mitsrayim, in the land of Goshen. And they had possessions there and bore fruit and increased exceedingly.
17|1 The message concerning Damascus. “See, Damascus ceases to be a city, and shall become a heap of ruins.
2 “The cities of Aro‛ĕr are forsaken, they are for flocks which shall lie down, with no one to frighten.
3 “And the stronghold shall cease from Ephrayim, and the reign from Damascus, and the remnant of Aram be as the esteem of the sons of Yisra’ĕl,” declares יהוה of hosts.
4 “And in that day it shall be that the esteem of Ya‛aqoḇ wanes, and the fatness of his flesh grows lean.
5 “And it shall be as when the harvester gathers the grain, and reaps the heads with his arm. And it shall be as he who gathers heads of grain in the Valley of Repha’im.
6 “And gleaning grapes shall be left in it, like the shaking of an olive tree, two or three olives at the top of the uppermost branch, four or five in its most fruit-bearing branches,” declares יהוה Elohim of Yisra’ĕl.
7 In that day man shall look to his Maker, and his eyes turn to the Set-apart One of Yisra’ĕl.
8 And he shall not look to the altars, the work of his hands; and he shall not see that which his own fingers made, nor the Ashĕrim nor the sun-pillars.
9 In that day his strong cities become like a forsaken forest and an uppermost branch, which they left because of the children of Yisra’ĕl. And it shall become a ruin.
10 Because you have forgotten the Elohim of your deliverance, and have not remembered the Rock of your stronghold, therefore you shall plant pleasant plants and set out foreign seedlings,
11 by day make your plant to grow, and in the morning make your seed to flourish – but the harvest is a heap in the day of grief and incurable pain.
12 Woe to the uproar of many people who make a noise like the roar of the seas, and to the rushing of nations that make a rushing like the rushing of mighty waters –
13 nations rushing like the rushing of many waters. But He shall rebuke them and they shall flee far away, and be chased like the chaff of the mountains before the wind, like whirling dust before the whirlwind.
14 At eventide, look! Alarm! Before morning, it is no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.
21|1 And the heads of the fathers of the Lĕwites came near to El‛azar the priest, to Yehoshua son of Nun, and to the heads of the fathers of the tribes of the children of Yisra’ĕl.
2 And they spoke to them at Shiloh in the land of Kena‛an, saying, “יהוה commanded through Mosheh to give us cities to dwell in, with their open land for our livestock.”
3 So the children of Yisra’ĕl gave to the Lĕwites from their inheritance, at the command of יהוה, these cities and their open land:
4 And the lot came out for the clans of the Qehathites. And the children of Aharon the priest, who were of the Lĕwites, had thirteen cities by lot from the tribe of Yehuḏah, from the tribe of Shim‛on, and from the tribe of Binyamin.
5 And the rest of the children of Qehath had ten cities by lot from the clans of the tribe of Ephrayim, from the tribe of Dan, and from the half-tribe of Menashsheh.
6 And the children of Gĕrshon had thirteen cities by lot from the clans of the tribe of Yissasḵar, from the tribe of Ashĕr, from the tribe of Naphtali, and from the half-tribe of Menashsheh in Bashan.
7 The children of Merari for their clans had twelve cities from the tribe of Re’uḇĕn, and from the tribe of Gaḏ, and from the tribe of Zeḇulun.
8 Thus the children of Yisra’ĕl gave these cities with their open land by lot to the Lĕwites, as יהוה had commanded by the hand of Mosheh.
9 So from the tribe of the children of Yehuḏah and from the tribe of the children of Shim‛on they gave these cities which are mentioned by name,
10 and they were for the children of Aharon, one of the clans of the Qehathites, who were of the children of Lĕwi, for the lot was theirs first.
11 And they gave them Qiryath Arba, that is Ḥeḇron – Arba was the father of Anaq – in the mountains of Yehuḏah, with the open land surrounding it.
12 And the fields of the city and its villages they gave to Kalĕḇ son of Yephunneh as his possession.
13 But to the children of Aharon the priest they gave Ḥeḇron with its open land – a city of refuge for the slayer – and Liḇnah with its open land,
14 and Yattir with its open land, and Eshtemoa with its open land,
15 and Ḥolon with its open land, and Deḇir with its open land,
16 and Ayin with its open land, and Yuttah with its open land, and Bĕyth Shemesh with its open land – nine cities from those two tribes.
17 And from the tribe of Binyamin, Giḇ‛on with its open land, Geḇa with its open land,
18 Anathoth with its open land, and Almon with its open land – four cities.
19 All the cities of the children of Aharon, the priests, were thirteen cities with their open lands.
20 And the clans of the children of Qehath, the Lĕwites, the rest of the children of Qehath, even they had the cities of their lot from the tribe of Ephrayim.
21 And they gave them Sheḵem with its open land in the mountains of Ephrayim as a city of refuge for the slayer, and Gezer with its open land,
22 and Qiḇtsayim with its open land, and Bĕyth Ḥoron with its open land – four cities.
23 And from the tribe of Dan, Elteqĕh with its open land, Gibbethon with its open land,
24 Ayalon with its open land, and Gath Rimmon with its open land – four cities.
25 And from the half-tribe of Menashsheh, Ta‛naḵ with its open land, and Gath Rimmon with its open land – two cities.
26 All the ten cities with their open lands were for the rest of the clans of the children of Qehath.
27 And to the children of Gĕrshon, of the clans of the Lĕwites, from the other half-tribe of Menashsheh, they gave Golan in Bashan with its open land as a city of refuge for the slayer, and Be‛eshterah with its open land – two cities.
28 And from the tribe of Yissasḵar, Qishyon with its open land, Daḇerath with its open land,
29 Yarmuth with its open land, and Ěn Gannim with its open land – four cities.
30 And from the tribe of Ashĕr, Mish’al with its open land, Aḇdon with its open land,
31 Ḥelqath with its open land, and Reḥoḇ with its open land – four cities.
32 And from the tribe of Naphtali, Qeḏesh in Galil with its open land as a city of refuge for the slayer, and Ḥammoth Dor with its open land, and Qartan with its open land – three cities.
33 All the cities of the Gĕrshonites for their clans were thirteen cities with their open land.
34 And to the clans of the children of Merari, the rest of the Lĕwites, from the tribe of Zeḇulun, Yoqne‛am with its open land, Qartah with its open land,
35 Dimnah with its open land, Nahalal with its open land – four cities.
36 And from the tribe of Re’uḇĕn, Betser with its open land, Yahtsah with its open land,
37 Qeḏĕmoth with its open land, and Mĕpha‛ath with its open land – four cities.
38 And from the tribe of Gaḏ, Ramoth in Gil‛aḏ with its open land as a city of refuge for the slayer, and Maḥanayim with its open land,
39 Ḥeshbon with its open land, Ya‛zĕr with its open land – four cities in all.
40 All the cities for the children of Merari for their clans, the rest of the clans of the Lĕwites, were by their lot twelve cities.
41 All the cities of the Lĕwites within the possession of the children of Yisra’ĕl were forty-eight cities with their open lands.
42 Each of these cities had its open land surrounding it. So it was with all these cities.
43 Thus יהוה gave to Yisra’ĕl all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it, and dwelt in it.
44 And יהוה gave them rest all around, according to all that He had sworn to their fathers. And not a man of all their enemies stood against them, יהוה gave all their enemies into their hand.
45 Not a word failed of any good word which יהוה had spoken to the house of Yisra’ĕl – all came in.
22|1 Then Yehoshua called for the Re’uḇĕnites, and the Gaḏites, and half the tribe of Menashsheh,
2 and said to them, “You, you have guarded all that Mosheh the servant of יהוה commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you.
3 “You have not left your brothers these many days, up to this day, but have guarded the Charge, the command of יהוה your Elohim.
4 “And now יהוה your Elohim has given rest to your brothers, as He promised them. So now, return and go to your tents and to the land of your possession, which Mosheh the servant of יהוה gave you beyond the Yardĕn.
5 “Only, diligently guard to do the command and the Torah which Mosheh the servant of יהוה commanded you, to love יהוה your Elohim, and to walk in all His ways, and to guard His commands, and to cling to Him, and to serve Him with all your heart and with all your being.”
6 And Yehoshua blessed them and sent them away, and they went to their tents.
7 And to half the tribe of Menashsheh Mosheh had given a possession in Bashan, but to the other half of it Yehoshua gave land among their brothers beyond the Yardĕn, westward. So when Yehoshua sent them away to their tents, he also blessed them,
8 and spoke to them, saying, “Return to your tents with great riches, and with very much livestock, and with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with countless garments. Divide the spoil of your enemies with your brothers.”
9 And the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and half the tribe of Menashsheh returned, and left the children of Yisra’ĕl at Shiloh, which is in the land of Kena‛an, to go to the land of Gil‛aḏ, to the land of their possession, which they possessed according to the command of יהוה by the hand of Mosheh.
10 And they came to the districts of the Yardĕn which is in the land of Kena‛an, and the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and half the tribe of Menashsheh built an altar there by the Yardĕn, a great conspicuous altar.
11 And the children of Yisra’ĕl heard it said, “See, the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and half the tribe of Menashsheh have built an altar opposite the land of Kena‛an, in the districts of the Yardĕn, at the border of the children of Yisra’ĕl.”
12 And when the children of Yisra’ĕl heard, all the congregation of the children of Yisra’ĕl assembled at Shiloh to go to fight against them.
13 So the children of Yisra’ĕl sent Pineḥas son of El‛azar the priest to the children of Re’uḇĕn, and to the children of Gaḏ, and to half the tribe of Menashsheh, into the land of Gil‛aḏ,
14 and ten rulers with him, one ruler each from the chief house of every tribe of Yisra’ĕl. And each one was the head of the house of his father among the divisions of Yisra’ĕl.
15 And they came to the children of Re’uḇĕn and to the children of Gaḏ, and to half the tribe of Menashsheh, to the land of Gil‛aḏ, and spoke with them, saying,
16 “Thus says all the congregation of יהוה, ‘What is this trespass you have committed against the Elohim of Yisra’ĕl, to turn away this day from following יהוה, in that you have built for yourselves an altar, to rebel against יהוה this day?
17 ‘Is the crookedness of Pe‛or not enough for us, from which we have not been cleansed till this day, although there was a plague in the congregation of יהוה,
18 that you turn away today from following יהוה? And it shall be, if you rebel today against יהוה, that tomorrow He is wroth with all the congregation of Yisra’ĕl.
19 ‘And indeed, if the land of your possession is unclean, then pass over to the land of the possession of יהוה, where the Dwelling Place of יהוה dwells, and take possession among us. But do not rebel against יהוה, nor rebel against us, by building yourselves an altar besides the altar of יהוה our Elohim.
20 ‘Did not Aḵan son of Zeraḥ commit a trespass in that which is under the ban, and wrath fell on all the congregation of Yisra’ĕl? And he was not the only one to die in his crookedness.’ ”
21 Then the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and half the tribe of Menashsheh answered and said to the heads of the divisions of Yisra’ĕl,
22 “Ěl Elohim יהוה, Ěl Elohim יהוה, He knows, and let Yisra’ĕl itself know. If this has been in rebellion, or if in trespass against יהוה, do not save us this day.
23 “If we have built ourselves an altar to turn from following יהוה, or if to offer burnt offerings or grain offerings on it, or if to make peace offerings on it, let יהוה Himself require it.
24 “But truly, from fear, for a reason we did this, saying, ‘In time to come your sons might speak to our sons, saying, “What have you to do with יהוה Elohim of Yisra’ĕl?
25 “For יהוה has made the Yardĕn a border between you and us, you children of Re’uḇĕn and children of Gaḏ. You have no portion with יהוה.” So your sons would make our sons stop fearing יהוה.’
26 “So we said, ‘Let us now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering nor for slaughtering,
27 but to be a witness between you and us and our generations after us, to do the service of יהוה before Him with our burnt offerings, with our slaughterings, and with our peace offerings, that your sons should not say to our sons in time to come, “You have no portion with יהוה.” ’
28 “So we said that it shall be, when they say this to us or to our generations in time to come, that we shall say, ‘See the pattern of the altar of יהוה which our fathers made, though not for burnt offerings nor for slaughterings, but it is a witness between you and us.’
29 “Far be it from us to rebel against יהוה, and to turn from following יהוה this day, to build an altar for burnt offerings, for grain offerings, or for slaughterings, besides the altar of יהוה our Elohim which is before His Dwelling Place.”
30 And Pineḥas the priest and the rulers of the congregation, and the heads of the thousands of Yisra’ĕl who were with him, heard the words that the children of Re’uḇĕn, and the children of Gaḏ, and the children of Menashsheh spoke, and it was good in their eyes.
31 And Pineḥas son of El‛azar the priest said to the children of Re’uḇĕn, and to the children of Gaḏ, and to the children of Menashsheh, “Today we know that יהוה is in our midst, because you have not committed against יהוה this trespass. Now you have delivered the children of Yisra’ĕl out of the hand of יהוה.”
32 And Pineḥas son of El‛azar the priest, and the rulers, returned from the children of Re’uḇĕn and the children of Gaḏ, from the land of Gil‛aḏ to the land of Kena‛an, to the children of Yisra’ĕl, and brought back word to them.
33 So the matter was good in the eyes of the children of Yisra’ĕl, and the children of Yisra’ĕl blessed Elohim. And they spoke no more of going against to fight, to destroy the land where the children of Re’uḇĕn and Gaḏ dwelt.
34 And the children of Re’uḇĕn and the children of Gaḏ called the altar, “A witness between us that יהוה is Elohim.”
11|1 And a reed like a measuring rod was given to me, and the messenger stood, saying, “Rise and measure the Dwelling Place of Elohim, and the altar, and those worshipping in it.
2 “But cast out the court which is outside the Dwelling Place, and do not measure it, for it has been given to the gentiles, and they shall trample the set-apart city under foot for forty-two months.
3 “And I shall give unto my two witnesses, and they shall prophesy one thousand two hundred and sixty days, clad in sackcloth.”
4 These are the two olive trees and the two lampstands that are standing before the Elohim of the earth.
5 And if anyone wishes to harm them, fire comes out from their mouth and consumes their enemies. And if anyone wishes to harm them, he has to be killed in that way.
6 These possess authority to shut the heaven, so that no rain falls in the days of their prophecy. And they possess authority over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they wish.
7 And when they have ended their witness, the beast coming up out of the pit of the deep shall fight against them, and overcome them, and kill them,
8 and their dead bodies lie in the street of the great city which spiritually is called Seḏom and Mitsrayim, where also our Master was impaled,
9 and some of the peoples and tribes and tongues and nations see their dead bodies for three and a half days, and not allow their dead bodies to be placed into tombs,
10 and those dwelling on the earth rejoice over them and exult. And they shall send gifts to each other, because these two prophets tortured those dwelling on the earth.
11 And after the three and a half days a spirit of life from Elohim entered into them, and they stood upon their feet, and great fear fell on those who saw them.
12 And they heard a loud voice from the heaven saying to them, “Come up here.” And they went up into the heaven in a cloud, and their enemies saw them.
13 And in that hour there came to be a great earthquake, and a tenth of the city fell. And in the earthquake seven thousand men were killed, and the rest became afraid and gave esteem to the Elohim of the heaven.
14 The second woe is past, and see, the third woe is coming speedily.
15 And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”a
16 And the twenty-four elders sitting before Elohim on their thrones fell on their faces and worshipped Elohim,
17 saying, “We give You thanks, O יהוה Ěl Shaddai, the One who is and who was and who is coming, because You have taken Your great power and reigned.
18 “And the nations were enraged, and Your wrath has come, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to Your servants the prophets and to the set-apart ones, and to those who fear Your Name, small and great, and to destroy those who destroy the earth.”
19 And the Dwelling Place of Elohim was opened in the heaven, and the ark of His covenant was seen in His Dwelling Place. And there came to be lightnings, and voices, and thunders, and an earthquake, and great hail.
8|1 And יהושע went to the Mount of Olives.
2 And at dawn He came again into the Set-apart Place, and all the people were coming to Him. And having sat down, He was teaching them.
3 And the scribes and Pharisees brought to Him a woman caught in adultery. And having set her in the midst,
4 they said to Him, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
5 “And in the Torah Mosheh commanded us that such should be stoned. What then do You say?”
6 And this they said, trying Him, so that they might accuse Him. But יהושע, bending down, wrote on the ground with the finger, as though He did not hear.
7 But as they kept on questioning Him, He straightened up and said to them, “He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her.”
8 And bending down again, He wrote on the ground.
9 And when they heard it, being reproved by their conscience, went out one by one, beginning from the older ones until the last. And יהושע was left alone, and the woman standing in the middle.
10 And יהושע, straightening up and seeing no one but the woman, said to her, “Woman, where are those accusers of yours? Did no one condemn you?”
11 And she said, “No one, Master.” And יהושע said to her, “Neither do I condemn you. Go and sin no more.”a
12 Therefore יהושע spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall by no means walk in darkness, but possess the light of life.”a
13The Pharisees, therefore, said to Him, “You bear witness about Yourself, Your witness is not true.”
14 יהושע answered and said to them, “Even if I witness concerning Myself, My witness is true, for I know where I came from and where I am going. But you do not know from where I come, or where I go.
15 “You judge according to the flesh, I judge no one.
16 “But even if I do judge, My judgment is true, because I am not alone in it, but I and the Father who sent Me.
17 “And in your Torah also, it has been written that the witness of two men is true.
18 “I am One who witnesses concerning Myself, and the Father who sent Me witnesses concerning Me.”
19 Therefore they said to Him, “Where is Your Father?” יהושע answered, “You know neither Me nor My Father. If you knew Me, you would have known My Father also.”
20 These words יהושע spoke in the treasury, teaching in the Set-apart Place. And no one laid hands on Him, because His hour had not yet come.
21 Therefore יהושע said to them again, “I am going away, and you shall seek Me, and you shall die in your sin. Where I go you are unable to come.”
22 Then the Yehuḏim said, “Shall He kill Himself, because He says, ‘Where I go you are unable to come’?”
23 And He said to them, “You are from below, I am from above. You are of this world, I am not of this world.
24 “Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you do not believe that I am He, you shall die in your sins.”
25 Then they said to Him, “Who are You?” And יהושע said to them, “Altogether that which I even say to you!
26 “I have much to say and to judge concerning you. But He who sent Me is true, and what I heard from Him, these Words I speak to the world.”
27 They did not know that He spoke to them of the Father.
28 So יהושע said to them, “When you lift up the Son of Aḏam, then you shall know that I am He, and that I do none at all of Myself, but as My Father taught Me, these words I speak.
29 “And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do what pleases Him.”
30 As He was speaking these words, many believed in Him.
Thank you for joining us as we read through the WORD of GOD! From My House to yours, may your Sabbath be full of the rest found in Him.