Weekly Scripture Reading
Lech Lecha | לך לך | “Go Forth”
Torah: Genesis 12:1-17:27
Prophets: Isaiah 4:1-5:30
Writings: Joshua 5:1-6:27
New Testament: Revelation 19:1-21 & John 3:1-36
The following translation is from The Scriptures | ISR98
Genesis 12:1 – 17:27
12| 1 And יהוה said to Aḇram, “Go yourself out of your land, from your relatives and from your father’s house, to a land which I show you.
2 “ And I shall make you a great nation, and bless you and make your name great, and you shall be a blessing!
3 “And I shall bless those who bless you, and curse him who curses you. And in you all the clans of the earth shall be blessed.”
4 So Aḇram left, as יהוה had commanded him, and Lot went with him. And Aḇram was seventy-five years old when he set out from Ḥaran.
5 And Aḇram took Sarai his wife and Lot his brother’s son, and all their possessions that they had gathered, and the beings whom they had acquired in Ḥaran, and they set out for the land of Kena‛an. And they came to the land of Kena‛an.
6 And Aḇram passed through the land to the place of Sheḵem, as far as the terebinth tree of Moreh. At that time the Kena‛anites were in the land.
7 And יהוה appeared to Aḇram and said, “To your seed I give this land.” And he built there an altar to יהוה, who had appeared to him.
8 And from there he moved to the mountain east of Bĕyth Ěl, and he pitched his tent, with Bĕyth Ěl on the west and Ai on the east. And he built there an altar to יהוה, and called on the Name of יהוה.
9 And Aḇram set out, continuing toward the South.
10 And a scarcity of food came to be in the land, and Aḇram went down to Mitsrayim to dwell there, for the scarcity of food was severe in the land.
11 And it came to be, when he was close to entering Mitsrayim, that he said to Sarai his wife, “See, I know that you are a fair woman to look at.
12 “And it shall be, when the Mitsrites see you, that they shall say, ‘This is his wife.’ And they shall kill me, but let you live.
13 “Please say you are my sister, so that it shall be well with me for your sake, and my life be spared because of you.”
14 And it came to be, when Aḇram came into Mitsrayim, that the Mitsrites saw the woman, that she was very fair.
15 And Pharaoh’s officials saw her and praised her before Pharaoh, and the woman was taken to Pharaoh’s house.
16 And he treated Aḇram well for her sake, and he had sheep, and cattle, and male donkeys, and male and female servants, and female donkeys, and camels.
17 But יהוה plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Aḇram’s wife.
18 And Pharaoh called Aḇram and said, “What is this you have done to me? Why did you not inform me that she was your wife?
19 “Why did you say, ‘She is my sister’? And so I was going to take her for my wife. Look, here is your wife, take her and go.”
20 And Pharaoh commanded his men concerning him, and they sent him away, with his wife and all that he had.
13| 1 And Aḇram went up from Mitsrayim into the South, he and his wife and all that he had, and Lot with him.
2 And Aḇram was very rich in livestock, in silver, and in gold.
3 And he went on his journey from the South as far as Bĕyth Ěl, to the place where his tent had been at the beginning, between Bĕyth Ěl and Ai,
4 to the place of the altar which he had made there at first. And there Aḇram called on the Name of יהוה.
5 Now Lot, who went with Aḇram, also had flocks and herds and tents.
6 And the land was not able to bear them, that they might dwell together, for their possessions were great, so that they could not dwell together.
7 And there was strife between the herdsmen of Aḇram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. And at that time the Kena‛anites and the Perizzites dwelt in the land.
8 Then Aḇram said to Lot, “Please let there be no strife between you and me, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.
9 “Is not all the land before you? Please separate from me. If you take the left, then I go to the right; or, if you go to the right, then I go to the left.”
10 And Lot lifted his eyes and saw all the plain of the Yardĕn, that it was well watered everywhere – before יהוה destroyed Seḏom and Amorah – like the garden of יהוה, like the land of Mitsrayim as you go toward Tso‛ar.
11 So Lot chose for himself all the plain of the Yardĕn, and Lot moved east. Thus they separated from each other,
12 Aḇram dwelling in the land of Kena‛an, and Lot dwelling in the cities of the plain and pitched his tent as far as Seḏom.
13 But the men of Seḏom were evil and sinned before יהוה, exceedingly so.
14 And after Lot had separated from him, יהוה said to Aḇram, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward,
15 for all the land which you see I shall give to you and your seed forever.
16 “And I shall make your seed as the dust of the earth, so that, if a man could count the dust of the earth, then your seed also could be counted.
17 “Arise, walk in the land through its length and its width, for I give it to you.”
18 So Aḇram moved his tent, and went and dwelt by the terebinth trees of Mamrĕ, which are in Ḥeḇron, and built an altar there to יהוה.
14| 1 And it came to be in the days of Amraphel sovereign of Shin‛ar, Aryoḵ sovereign of Ellasar, Keḏorla‛omer sovereign of Ěylam, and Tiḏ‛al sovereign of Goyim,
2 that they fought against Bera sovereign of Seḏom, Birsha sovereign of Amorah, Shinaḇ sovereign of Aḏmah, Shem’ĕḇer sovereign of Tseḇoyim, and the sovereign of Bela, that is Tso‛ar.
3 All these joined together in the Valley of Siddim, that is the Salt Sea.
4 Twelve years they served Keḏorla‛omer, and in the thirteenth year they rebelled.
5 And in the fourteenth year Keḏorla‛omer and the sovereigns that were with him came and smote the Repha’im in Ashteroth Qarnayim, and the Zuzim in Ḥam, and the Ěmites in Shawĕh Qiryathayim,
6 and the Ḥorites in their mountain of Sĕ‛ir, as far as Ěl Paran, which is by the wilderness.
7 And they turned back and came to Ěn Mishpat, that is Qaḏĕsh, and smote all the country of the Amalĕqites, and also the Amorites who dwelt in Ḥatsetson Tamar.
8 And the sovereign of Seḏom, and the sovereign of Amorah, and the sovereign of Aḏmah, and the sovereign of Tseḇoyim, and the sovereign of Bela, that is Tso‛ar, went out and joined together in battle in the Valley of Siddim,
9 against Keḏorla‛omer sovereign of Ěylam, and Tiḏ‛al sovereign of Goyim, and Amraphel sovereign of Shin‛ar, and Aryoḵ sovereign of Ellasar – four sovereigns against five.
10 And the Valley of Siddim had many tar pits. And the sovereigns of Seḏom and Amorah fled and fell there, and the remainder fled to the mountains.
11 And they took all the goods of Seḏom and Amorah, and all their food, and went away.
12 And they took Lot, Aḇram’s brother’s son who dwelt in Seḏom, and his goods, and left.
13 And one who had escaped came and informed Aḇram the Heḇrew, for he dwelt by the terebinth trees of Mamrĕ the Amorite, brother of Eshkol and brother of Anĕr, and they had a covenant with Aḇram.
14 And when Aḇram heard that his brother was taken captive, he armed his three hundred and eighteen trained servants who were born in his own house, and went in pursuit as far as Dan.
15 And he and his servants divided against them by night, and smote them and pursued them as far as Ḥoḇah, which is on the left of Damascus.
16 So he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot and his goods, as well as the women and the people.
17 And after his return from the defeat of Keḏorla‛omer and the sovereigns who were with him, the sovereign of Seḏom came out to meet him at the Valley of Shawĕh, that is, the Sovereign’s Valley.
18 And Malkitseḏeq sovereign of Shalĕm brought out bread and wine. Now he was the priest of the Most High Ěl.
19 And he blessed him and said, “Blessed be Aḇram of the Most High Ěl, Possessor of the heavens and earth.
20 “And blessed be the Most High Ěl who has delivered your enemies into your hand.” And he gave him a tenth of all.
21 And the sovereign of Seḏom said to Aḇram, “Give me the people, and take the goods for yourself.”
22 But Aḇram said to the sovereign of Seḏom, “I have lifted my hand to יהוה, the Most High Ěl, the Possessor of the heavens and earth,
23 not to take a thread or a sandal strap or whatever is yours, lest you should say, ‘I have made Aḇram rich,’
24 except only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Anĕr, Eshkol, and Mamrĕ. Let them take their portion.”
15| 1 After these events the word of יהוה came to Aḇram in a vision, saying, “Do not be afraid, Aḇram. I am your shield, your reward is exceedingly great.”
2 And Aḇram said, “Master יהוה, what would You give me, seeing I go childless, and the heir of my house is Eli‛ezer of Damascus?”
3 And Aḇram said, “See, You have given me no seed, and see, one born in my house is my heir!”
4 And see, the word of יהוה came to him, saying, “This one is not your heir, but he who comes from your own body is your heir.”
5 And He brought him outside and said, “Look now toward the heavens, and count the stars if you are able to count them.” And He said to him, “So are your seed.”
6 And he believed in יהוה, and He reckoned it to him for righteousness.
7 And He said to him, “I am יהוה, who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.”
8 And he said, “Master יהוה, whereby do I know that I possess it?”
9 And He said to him, “Bring Me a three-year-old heifer, and a three-year-old female goat, and a three-year-old ram, and a turtledove, and a young pigeon.”
10 And he took all these to Him and cut them in the middle, and placed each half opposite the other, but he did not cut the birds.
11 And the birds of prey came down on the carcasses, and Aḇram drove them away.
12 And it came to be, when the sun was going down, and a deep sleep fell upon Aḇram, that see, a frightening great darkness fell upon him.
13 And He said to Aḇram, “Know for certain that your seed are to be sojourners in a land that is not theirs, and shall serve them, and they shall afflict them four hundred years.
14 “But the nation whom they serve I am going to judge, and afterward let them come out with great possessions.
15 “Now as for you, you are to go to your fathers in peace, you are to be buried at a good old age.
16 “Then, in the fourth generation they shall return here, for the crookedness of the Amorites is not yet complete.”
17 And it came to be, when the sun went down and it was dark, that see, a smoking oven and a burning torch passing between those pieces.
18 On the same day יהוה made a covenant with Aḇram, saying, “I have given this land to your seed, from the river of Mitsrayim to the great river, the River Euphrates,
19 with the Qĕynite, and the Qenizzite, and the Qaḏmonite,
20 and the Ḥittite, and the Perizzite, and the Repha’im,
21 and the Amorite, and the Kena‛anite, and the Girgashite, and the Yeḇusite.”
16| 1 And Sarai, Aḇram’s wife, had borne him no child. And she had a Mitsrite female servant whose name was Hag̅ar.
2 And Sarai said to Aḇram, “See, יהוה has kept me from bearing children. Please, go in to my female servant. It might be that I am built up by her.” And Aḇram listened to the voice of Sarai.
3 And Sarai, Aḇram’s wife, took Hag̅ar her female servant, the Mitsrite, and gave her to her husband Aḇram to be his wife, after Aḇram had dwelt ten years in the land of Kena‛an.
4 And he went in to Hag̅ar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
5 And Sarai said to Aḇram, “My wrong be upon you! I gave my female servant into your bosom. And when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. Let יהוה judge between you and me.”
6 And Aḇram said to Sarai, “See, your female servant is in your hand, do to her what is good in your eyes.” And Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.
7 And the Messenger of יהוה found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur,
8 and He said, “Hag̅ar, Sarai’s female servant, where have you come from, and where are you going?” And she said, “I am fleeing from the presence of Sarai, my mistress.”
9 And the Messenger of יהוה said to her, “Return to your mistress, and humble yourself under her hand.”
10 And the Messenger of יהוה said to her, “I am going to increase your seed greatly, too numerous to be counted.”
11 And the Messenger of יהוה said to her, “See, you are conceiving and bearing a son, and shall call his name Yishma‛ĕl, because יהוה has heard your affliction.
12 “And he is to be a wild man, his hand against every one and every one’s hand against him, and dwell over against all his brothers.”
13 And she called the Name of יהוה who spoke to her, “You are the Ěl who sees,” for she said, “Even here have I seen after Him who sees me?”
14 That is why the well was called Be’ĕr Laḥai Ro’i, see, it is between Qaḏĕsh and Bereḏ.
15 And Hag̅ar bore Aḇram a son, and Aḇram called the name of his son, whom Hag̅ar bore, Yishma‛ĕl.
16 And Aḇram was eighty-six years old when Hag̅ar bore Yishma‛ĕl to Aḇram.
17| 1 And it came to be when Aḇram was ninety-nine years old, that יהוה appeared to Aḇram and said to him, “I am Ěl Shaddai – walk before Me and be perfect.
2 “And I give My covenant between Me and you, and shall greatly increase you.”
3 And Aḇram fell on his face, and Elohim spoke with him, saying,
4 “As for Me, look, My covenant is with you, and you shall become a father of many nations.
5 “And no longer is your name called Aḇram, but your name shall be Aḇraham, because I shall make you a father of many nations.
6 “And I shall make you bear fruit exceedingly, and make nations of you, and sovereigns shall come from you.
7 “And I shall establish My covenant between Me and you and your seed after you in their generations, for an everlasting covenant, to be Elohim to you and your seed after you.
8 “And I shall give to you and your seed after you the land of your sojournings, all the land of Kena‛an, as an everlasting possession. And I shall be their Elohim.”
9 And Elohim said to Aḇraham, “As for you, guard My covenant, you and your seed after you throughout their generations.
10 “This is My covenant which you guard between Me and you, and your seed after you: Every male child among you is to be circumcised.
11 “And you shall circumcise the flesh of your foreskin, and it shall become a sign of the covenant between Me and you.
12 “And a son of eight days is circumcised by you, every male child in your generations, he who is born in your house or bought with silver from any foreigner who is not of your seed.
13 “He who is born in your house, and he who is bought with your silver, has to be circumcised. So shall My covenant be in your flesh, for an everlasting covenant.
14 “And an uncircumcised male child, who is not circumcised in the flesh of his foreskin, his life shall be cut off from his people – he has broken My covenant.”
15 And Elohim said to Aḇraham, “As for Sarai your wife, do not call her name Sarai, for Sarah is her name.
16 “And I shall bless her and also give you a son by her. And I shall bless her, and she shall become nations – sovereigns of peoples are to be from her.”
17 And Aḇraham fell on his face and laughed, and said in his heart, “Is a child born to a man who is a hundred years old? Or is Sarah, who is ninety years old, to bear a child?”
18 And Aḇraham said to Elohim, “Oh, let Yishma‛ĕl live before You!”
19 And Elohim said, “No, Sarah your wife is truly bearing a son to you, and you shall call his name Yitsḥaq. And I shall establish My covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.
20 “And as for Yishma‛ĕl, I have heard you. See, I shall bless him, and shall make him bear fruit, and greatly increase him. He is to bring forth twelve princes, and I shall make him a great nation.
21 “But My covenant I establish with Yitsḥaq, whom Sarah is to bear to you at this set time next year.”
22 And when He had ended speaking with him, Elohim went up from Aḇraham.
23 And Aḇraham took Yishma‛ĕl his son, and all those born in his house and all those bought with his silver, every male among the men of Aḇraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskins that same day, as Elohim told him.
24 And Aḇraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And Yishma‛ĕl his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
26 Aḇraham and his son Yishma‛ĕl were circumcised that same day.
27 And all the men of his house, born in the house or bought with silver from a foreigner, were circumcised with him.
Isaiah 4:1 – 5:3
4| 1 And in that day seven women shall take hold of one man, saying, “We shall eat our own food and wear our own clothes; only let us be called by your name, to take away our reproach.”
2 In that day the Branch of יהוה shall be splendid and esteemed. And the fruit of the earth shall be excellent and comely for the escaped onesa of Yisra’ĕl.
3 And it shall be that he who is left in Tsiyon and he who remains in Yerushalayim is called set-apart, everyone who is written among the living in Yerushalayim.
4 When יהוה has washed away the filth of the daughters of Tsiyon, and rinsed away the blood of Yerushalayim from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of burning,
5 then יהוה shall create above every dwelling place of Mount Tsiyon, and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night, for over all the esteem shall be a covering,
6 and a booth for shade in the daytime from the heat, for a place of refuge, and for a shelter from storm and rain.
5| 1 Please let me sing to the One I love, a song for my loved One regarding His vineyard: my loved One has a vineyard on a fertile hill.
2And He dug it up and cleared it of stones, and planted it with the choicest vine, and built a watchtower in its midst, and also made a winepress in it. And He waited for the yielding of grapes, but it yielded rotten ones.
3 “And now, O inhabitant of Yerushalayim and man of Yehuḏah, please judge between Me and My vineyard.
4 “What more could have been done to My vineyard that I have not done in it? Why, when I waited for the yielding of grapes, did it yield rotten ones?
5 “And now, please let Me inform you what I am doing to My vineyard: To take away its hedge and it shall be burned; to break down its wall and it shall be trampled down;
6 and I lay it waste; it is not pruned or dug and thornbushes and weeds shall come up; and I command the clouds not to rain on it.”
7 For the vineyard of יהוה of hosts is the house of Yisra’ĕl, and the man of Yehuḏah is His pleasant plant. He looked for right-ruling, but see, oppression; for righteousness, but see, weeping.
8 Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the midst of the land!
9 In my hearing יהוה of hosts said, “Truly, many houses shall be a waste – big and fine ones, without inhabitant.
10 “For ten acres of vineyard yield one bath, and a ḥomer of seed yields one ĕphah.”
11 Woe to those who rise early in the morning pursuing strong drink, who stay up late at night – wine inflames them!
12 And the lyre and the harp, the tambourine and flute, and wine are in their feasts; but they do not regard the deeds of יהוה, nor see the work of His hands.
13 Therefore my people have gone into exile, because they have no knowledge. And their esteemed men are starved, and their crowd dried up with thirst.
14 Therefore the grave has made itself wide and opened its mouth beyond measure. Their splendour and their crowd and their uproar, and he who is exulting within her, shall go down into it.
15 And man is bowed down, and mortal man humbled, and the eyes of the proud are humbled.
16 But יהוה of hosts is exalted in judgment, and the set-apart Ěl is set-apart in righteousness.
17 And the lambs shall feed in their pasture, and strangers shall eat in the waste places of the fat ones.
18 Woe to those who draw crookedness with cords of falsehood, and sin as with wagon ropes,
19 who are saying, “Let Him hurry! Let Him hasten His work, so that we see it! And let the counsel of the Set-apart One of Yisra’ĕl draw near and come, so that we know.”
20 Woe to those who call evil good, and good evil; who put darkness for light, and light for darkness; who put bitter for sweet, and sweet for bitter!
21 Woe to those who are wise in their own eyesa, and clever in their own sight!
22 Woe to the mighty to drink wine, and brave men to mix strong drink,
23 who declare right the wrong for a bribe, and the righteousness of the righteous they turn aside from him!
24 Therefore, as a tongue of fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, their root is as rottenness, and their blossom goes up like dust – because they have rejected the Torah of יהוה of hosts, and despised the Worda of the Set-apart One of Yisra’ĕl.
25 Therefore the displeasure of יהוה has burned against His people, and He stretches out His hand against them and smites them, and the mountains tremble. And their carcass is as filth in the middle of the streets. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out!
26 And He shall lift up a banner to the nations from afar, and shall whistle to them from the end of the earth. And see, they come with speed, swiftly!
27 Not one of them is weary or stumbling, not one slumbers or sleeps. Not a belt shall be loosened on their loins, nor the thong of their sandals be broken.
28 Their arrows are sharp, and all their bows bent; their horses’ hooves shall seem like flint, and their wheels like a whirlwind.
29 Their roar is like that of a lion, they roar like young lions. And they growl and seize prey, and slip away, with no one to rescue.
30 And in that day they shall growl over it as with the growling of the sea. And one shall look at the earth, and see, darkness and distress! And light shall be darkened by the clouds.
5|1 And it came to be, when all the sovereigns of the Amorites who were beyond the Yardĕn westward, and all the sovereigns of the Kena‛anites who were by the sea, heard that יהוה had dried up the waters of the Yardĕn from before the children of Yisra’ĕl until we had passed over, that their heart melted. And there was no spirit in them any longer, because of the children of Yisra’ĕl.
2At that time יהוה said to Yehoshua, “Make knives of flint for yourself, and circumcise the sons of Yisra’ĕl again the second time.”
3 So Yehoshua made knives of flint for himself, and circumcised the sons of Yisra’ĕl at the Hill of Foreskins.
4 And this is why Yehoshua circumcised them: All the people who came out of Mitsrayim who were males, all the men of battle, had died in the wilderness on the way, after they had come out of Mitsrayim.
5 For all the people who came out had been circumcised, but all the people who were born in the wilderness on the way as they came out of Mitsrayim had not been circumcised.
6 For the children of Yisra’ĕl walked forty years in the wilderness, till all the nation – the men of battle who came out of Mitsrayim – were consumed, because they did not obey the voice of יהוה, to whom יהוה swore not to show them the land which יהוה had sworn to their fathers that He would give us, “a land flowing with milk and honey.”
7 And Yehoshua circumcised their sons whom He raised up in their place; for they were uncircumcised, because they had not been circumcised on the way.
8 And it came to be, when they had completed circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp till they were healed.
9 And יהוה said to Yehoshua, “Today I have rolled away the reproach of Mitsrayim from you.” So the name of the place is called Gilgal to this day.
10 And the children of Yisra’ĕl camped in Gilgal, and performed the Passover on the fourteenth day of the month at evening on the desert plains of Yeriḥo.
11 And they ate of the stored grain of the land on the morrow after the Passover, unleavened bread and roasted grain on this same day.
12 And the manna ceased on the day after they had eaten the stored grain of the land. And the children of Yisra’ĕl no longer had manna, but they ate the food of the land of Kena‛an that year.
13 And it came to be, when Yehoshua was by Yeriḥo, that he lifted his eyes and looked and saw a Man standing opposite him with His sword drawn in His hand. And Yehoshua went to Him and said to Him, “Are You for us or for our adversaries?”
14 And He said, “No, for I have now come as Captain of the host of יהוה.” And Yehoshua fell on his face to the earth and did obeisance, and said to Him, “What is my Master saying to His servant?”
15 And the Captain of the host of יהוה said to Yehoshua, “Take your sandal off your foot, for the place where you stand is set-apart.” And Yehoshua did so.
6| 1 And Yeriḥo was shut up tight because of the presence of the sons of Yisra’ĕl – none going out, and none coming in.
2 And יהוה said to Yehoshua, “See! I have given Yeriḥo and its sovereign, mighty brave men, into your hand.
3 “And you shall go around the city, all the men of battle going around the city once. Do this for six days.
4 “And let seven priests bear seven rams’ horns before the ark, and on the seventh day go around the city seven times while the priests blow the horns.
5 “And it shall be, when they make a long blast with the ram’s horn, and when you hear the sound of the horn, that all the people shout with a great shout. And the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him.”
6 And Yehoshua son of Nun called the priests and said to them, “Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven rams’ horns before the ark of יהוה.”
7 And he said to the people, “Pass over, and go around the city, and let him who is armed pass over before the ark of יהוה.”
8 And it came to be, when Yehoshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven rams’ horns before יהוה passed over and blew the horns, and the ark of the covenant of יהוה went after them.
9 And the armed men went before the priests who blew the horns, and the rear guard came after the ark, going on and blowing the horns.
10 But Yehoshua had commanded the people, saying, “Do not shout or cause your voice to be heard, nor let any word come out of your mouth, until the day I say to you, ‘Shout!’ Then you shall shout.”
11 And the ark of יהוה went around the city, going around once. And they came into the camp and stayed in the camp.
12 And Yehoshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of יהוה.
13 And seven priests bearing seven rams’ horns before the ark of יהוה were walking, going on, and they blew the horns, and the armed men went before them. But the rear guard came after the ark of יהוה, going on, and blowing the horns.
14 And the second day they went around the city once and returned to the camp. Thus they did six days.
15 And it came to be on the seventh day that they rose early, about the dawning of the day, and went around the city seven times in this way. Only on that day they went around the city seven times.
16 And it came to be at the seventh time, when the priests blew the horns, that Yehoshua said to the people, “Shout, for יהוה has given you the city!
17 “And the city shall be put under the ban, it and all that is in it belongs to יהוה. Only Raḥaḇ the whore is to live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
18 “And you, by all means guard yourselves from that which is under the ban, lest you come under the ban when you take of that which is under the ban, and make the camp of Yisra’ĕl a curse, and shall trouble it.
19 “But all the silver and gold, and vessels of bronze and iron, are set-apart to יהוה, they go into the treasury of יהוה.”
20 And the people shouted when the priests blew the horns. And it came to be when the people heard the sound of the horn, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat. And the people went up into the city, every man straight before him, and they captured the city.
21 And they put under the ban all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.
22 And to the two men who had spied out the land Yehoshua said, “Go into the house of the woman, the whore, and from there bring out the woman and all that she has, as you swore to her.”
23 And the young men, the spies, went in and brought out Raḥaḇ, and her father, and her mother, and her brothers, and all that she had. So they brought out all her relatives and set them outside the camp of Yisra’ĕl.
24 And they burned the city and all that was in it with fire. Only the silver and gold, and the vessels of bronze and of iron, they put into the treasury of the House of יהוה.
25 However, Yehoshua kept alive Raḥaḇ the whore, and her father’s household, and all that she had. And she dwelt in the midst of Yisra’ĕl to this day, because she hid the messengers whom Yehoshua sent to spy out Yeriḥo.
26 And Yehoshua warned them at that time, saying, “Cursed is the man before יהוה who rises up and builds this city Yeriḥo – he lays its foundation with his first-born, and with his youngest he sets up its gates.”
27 And יהוה was with Yehoshua, and a report about him was in all the land.
19|1 And after this I heard a loud voice of a great crowd in the heaven, saying, “Halleluyah! Deliverance and esteem and respect and power to יהוה our Elohim!
2 “Because true and righteous are His judgments, because He has judged the great whore who corrupted the earth with her whoring. And He has avenged on her the blood of His servants shed by her.”
3 And a second time they said, “Halleluyah! And her smoke rises up forever and ever!”
4 And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshipped Elohim who sat on the throne, saying, “Amĕn! Halleluyah!”
5 And a voice came from the throne, saying, “Praise our Elohim, all you His servants and those who fear Him, both small and great!”
6 And I heard as the voice of a great crowd, as the sound of many waters and as the sound of mighty thunders, saying, “Halleluyah, for יהוה Ěl Shaddai reigns!
7 “Let us be glad and rejoice and give Him praise, for the marriage of the Lamb has come, and His wife prepared herself.”
8 And to her it was given to be dressed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteousnesses of the set-apart ones.
9 And he said to me, “Write, ‘Blessed are those who have been called to the marriage supper of the Lamb!’ ” And he said to me, “These are the true words of Elohim.”
10 And I fell at his feet to worship him, but he said to me, “See, do not do it! I am your fellow servant, and of your brothers who possess the witness of יהושע. Worship Elohim! For the witness of יהושע is the spirit of prophecy.”
11 And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.a
12 And His eyes were as a flame of fire, and on His head were many crowns, having a Name that had been written, which no one had perceived except Himselfa –
13 and having been dressed in a robe dipped in blood – and His Name is called: The Word of יהוה.a
14 And the armies in the heaven, dressed in fine linen, white and clean, followed Him on white horses.
15 And out of His mouth goes a sharp sword, that with it He should smite the nations. And He shall shepherd them with a rod of iron. And He treads the winepress of the fierceness and wrath of Ěl Shaddai.
16 And on His robe and on His thigha He has a name written: SOVEREIGN OF SOVEREIGNS AND MASTER OF MASTERS.
17 And I saw one messenger standing in the sun, and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in mid-heaven, “Come and gather together for the supper of the great Elohim,
18 to eat the flesh of sovereigns, and the flesh of commanders, and the flesh of strong ones, and the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all people, free and slave, both small and great.”
19 And I saw the beast, and the sovereigns of the earth, and their armies, gathered together to fight Him who sat on the horse and His army.
20 And the beast was seized, and with him the false prophet who worked signs in his presence, by which he led astray those who received the mark of the beast and those who worshipped his image. The two were thrown alive into the lake of fire burning with sulphur.
21 And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.
3| 1 And there was a man of the Pharisees, Naḵdimon was his name, a ruler of the Yehuḏim.
2 This one came to יהושע by night and said to Him, “Rabbi, we know that You are a teacher come from Elohim, for no one is able to do these signs You do if Elohim is not with him.”
3 יהושע answered and said to him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born from above, he is unable to seea the reign of Elohim.”
4 Naḵdimon said to Him, “How is a man able to be born when he is old? Is he able to enter into his mother’s womb a second time and be born?”
5 יהושע answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he is unable to enter into the reign of Elohim.
6 “That which has been born of the flesh is flesh, and that which has been born of the Spirit is spirit.
7 “Do not marvel that I said to you, ‘You have to be born from above.’
8 “The Spirita breathes where it wishes, and you hear the sound of it, but do not know where it comes from and where it goes. So is everyone who has been born of the Spirit.”
9 Naḵdimon answered and said to Him, “How is it possible for this to take place?”
10 יהושע answered and said to him, “Are you the teacher of Yisra’ĕl, and do not know this?
11 “Truly, truly, I say to you, We speak what We know and witness what We have seen, and you do not receive Our witness.
12 “If you do not believe when I spoke to you about earthly matters, how are you going to believe when I speak to you about the heavenly matters?
13 “And no one has gone up into the heaven except He who came down from the heaven – the Son of Aḏam.
14 “And as Mosheh lifted up the serpent in the wilderness, even so the Son of Aḏam has to be lifted up,
15 so that whoever is believing in Him should not perish but possess everlasting life.
16 “For Elohim so loved the world that He gave His only brought-forth Son, so that everyone who believes in Him should not perish but possess everlasting life.
17 “For Elohim did not send His Son into the world to judge the world, but that the world through Him might be saved.
18 “He who believes in Him is not judged, but he who does not believe is judged already, because he has not believed in the Name of the only brought-forth Son of Elohim.
19 “And this is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were wicked.
20 “For everyone who is practising evil matters hates the light and does not come to the light, lest his works should be exposed.
21 “But the one doing the truth comes to the light, so that his works are clearly seen, that they have been wrought in Elohim.”
22 After this, יהושע and His taught ones came into the land of Yehuḏah, and He remained there with them, and was immersing.
23 And Yoḥanan was also immersing in Ayin near Salim, because there was plenty of water there. And they were coming and were being immersed,
24 for Yoḥanan had not yet been put into prison.
25 Then a dispute arose between some of Yoḥanan’s taught ones and the Yehuḏim about cleansing,
26 and they came to Yoḥanan and said to him, “Rabbi, He who was with you beyond the Yardĕn, to whom you have witnessed, see, He is immersing, and all are coming to Him!”
27 Yoḥanan answered and said, “No man is able to receive any matter unless it is given to him from the heaven.
28 “You yourselves are witnesses for me that I said, ‘I am not the Messiah but I am sent ahead of Him.’
29 “He that has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the voice of the bridegroom. So this joy of mine is complete.
30 “It is right for Him to increase, but me to decrease.
31 “He who comes from above is over all, he who is from the earth is of the earth and speaks of the earth. He who comes from the heaven is over all.
32 “And what He has seen and heard, that He witnesses. And no one receives His witness.
33 “He who receives His witness has set his seal that Elohim is true.
34 “For He whom Elohim has sent speaks the Words of Elohim, for Elohim does not give the Spirit by measure.
35 “The Father loves the Son, and has given all into His hand.
36 “He who believes in the Son possesses everlasting life, but he who does not obey the Son shall not see life, but the wrath of Elohim remains on him.”
Thank you for joining us as we read through the WORD of GOD! From My House to yours, may your Sabbath be full of the rest found in Him.