Weekly Scripture Reading
Torah: Genesis 28:1 – 30:43
Prophets: Amos 6:1 – 7:17
Historical Writings: Joshua 11:1 – 12:24
New Testament: Matthew 12:1-50
Wisdom Writings: Psalms 19:1 – 21:13
Non-Canonical: Jubilees 8:1 – 9:15
The following translation is from The Scriptures | ISR98
Genesis 28:1 – 30:43
28 | 1 And Yitsḥaq called Ya‛aqoḇ and blessed him, and commanded him, and said to him, “Do not take a wife from the daughters of Kena‛an.
2 “Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethu’ĕl your mother’s father. And take a wife for yourself from there, from the daughters of Laḇan your mother’s brother.
3 “And Ěl Shaddai bless you, and make you bear fruit and increase you, and you shall become an assembly of peoples,
4 and give you the blessing of Aḇraham, to you and your seed with you, so that you inherit the land of your sojournings, which Elohim gave to Aḇraham.”
5 So Yitsḥaq sent Ya‛aqoḇ away, and he went to Paddan Aram, to Laḇan son of Bethu’ĕl the Aramean, the brother of Riḇqah, the mother of Ya‛aqoḇ and Ěsaw.
6 And Ěsaw saw that Yitsḥaq had blessed Ya‛aqoḇ and sent him away to Paddan Aram to take himself a wife from there, and that as he blessed him he gave him a command, saying, “Do not take a wife from the daughters of Kena‛an,”
7 and that Ya‛aqoḇ had obeyed his father and his mother and had gone to Paddan Aram.
8 So Ěsaw saw that the daughters of Kena‛an did not please his father Yitsḥaq,
9 and Ěsaw went to Yishma‛ĕl and took Maḥalath the daughter of Yishma‛ĕl, Aḇraham’s son, the sister of Neḇayoth, to be his wife, besides the wives he had.
10 And Ya‛aqoḇ went out from Be’ĕrsheḇa and went toward Ḥaran.
11 And he came upon a place and stopped over for the night, for the sun had set. And he took one of the stones of that place and put it at his head, and he lay down in that place to sleep.
12 And he dreamed and saw a ladder set up on the earth, and its top reached to the heavens, and saw messengers of Elohim going up and coming down on it.
13 And see, יהוה stood above it and said, “I am יהוה Elohim of Aḇraham your father and the Elohim of Yitsḥaq. The land on which you are lying, I give it to you and your seed.
14 “And your seed shall be as the dust of the earth, and you shall break forth to the west and to the east, to the north and the south. And all the clans of the earth shall be blessed in you and in your seed.
15 “And see, I am with you and shall guard you wherever you go, and shall bring you back to this land. For I am not going to leave you until I have done what I have spoken to you.”
16 And Ya‛aqoḇ awoke from his sleep and said, “Truly, יהוה is in this place, and I did not know it.”
17 And he was afraid and said, “How awesome is this place! This is none other than the house of Elohim, and this is the gate of the heavens!”
18 And Ya‛aqoḇ rose early in the morning, and took the stone that he had put at his head, set it up as a standing column, and poured oil on top of it.
19 And he called the name of that place Bĕyth Ěl, however, the name of that city had been Luz previously.
20 And Ya‛aqoḇ made a vow, saying, “Seeing Elohim is with me, and has kept me in this way that I am going, and has given me bread to eat and a garment to put on –
21 when I have returned to my father’s house in peace, and יהוה has been my Elohim,
22 then this stone which I have set as a standing column shall be Elohim’s house, and of all that You give me, I shall certainly give a tenth to You.”
29 | 1 And Ya‛aqoḇ moved on and came to the land of the people of the East.
2 And he looked and saw a well in the field, and saw three flocks of sheep lying by it, for out of that well they watered the flocks, and a large stone was on the well’s mouth.
3 And all the flocks would be gathered there, then they would roll the stone from the well’s mouth and water the sheep, and put the stone back in its place on the well’s mouth.
4 So Ya‛aqoḇ said to them, “My brothers, where are you from?” And they said, “We are from Ḥaran.”
5 And he said to them, “Do you know Laḇan son of Naḥor?” And they said, “We know him.”
6 So he said to them, “Is he well?” And they said, “Well. And see, his daughter Raḥĕl is coming with the sheep.”
7 And he said, “See, it is still high day, not the time for the livestock to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them.”
8 But they said, “We are not allowed until all the flocks are gathered together, and they have rolled the stone from the well’s mouth, then we shall water the sheep.”
9 While he was still speaking with them, Raḥĕl came with her father’s sheep, for she was a shepherdess.
10 And it came to be, when Ya‛aqoḇ saw Raḥĕl the daughter of Laḇan his mother’s brother, and the sheep of Laḇan his mother’s brother, that Ya‛aqoḇ went near and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Laḇan his mother’s brother.
11 And Ya‛aqoḇ kissed Raḥĕl, and lifted up his voice and wept.
12 And when Ya‛aqoḇ told Raḥĕl that he was her father’s relative and that he was Riḇqah’s son, she ran and told her father.
13 And it came to be, when Laḇan heard the report about Ya‛aqoḇ his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Then he told Laḇan all these matters.
14 And Laḇan said to him, “You are indeed my bone and my flesh.” And he stayed with him for a month.
15 Then Laḇan said to Ya‛aqoḇ, “Because you are my relative, should you therefore serve me for naught? Let me know, what should your wages be?”
16 And Laḇan had two daughters, the name of the elder was Lĕ’ah, and the name of the younger was Raḥĕl.
17 And Lĕ’ah’s eyes were weak, but Raḥĕl was lovely of form and appearance.
18 And Ya‛aqoḇ loved Raḥĕl, so he said, “Let me serve you seven years for Raḥĕl your younger daughter.”
19 And Laḇan said, “It is better that I give her to you than that I should give her to another man. Stay with me.”
20 So Ya‛aqoḇ served seven years for Raḥĕl, and they seemed to him but a few days because of the love he had for her.
21 Then Ya‛aqoḇ said to Laḇan, “Give me my wife, for my days are completed, and let me go in to her.”
22 And Laḇan gathered all the men of the place and made a feast.
23 And it came to be in the evening, that he took Lĕ’ah his daughter and brought her to Ya‛aqoḇ. And he went in to her.
24 And Laḇan gave his female servant Zilpah to his daughter Lĕ’ah as a female servant.
25 And in the morning it came to be, that see, it was Lĕ’ah. So he said to Laḇan, “What is this you have done to me? Was it not for Raḥĕl that I served you? Why then have you deceived me?”
26 And Laḇan said, “It is not done this way in our place, to give the younger before the first-born.
27 “Complete the week of this one, then we give you this one too, for the service which you shall serve with me still another seven years.”
28 And Ya‛aqoḇ did so and completed her week. Then he gave him his daughter Raḥĕl too, as wife.
29 And Laḇan gave his female servant Bilhah to his daughter Raḥĕl as a female servant.
30 And he also went in to Raḥĕl, and he also loved Raḥĕl more than Lĕ’ah. And he served with Laḇan still another seven years.
31 And יהוה saw that Lĕ’ah was unloved, and He opened her womb, but Raḥĕl was barren.
32 And Lĕ’ah conceived and bore a son, and she called his name Re’uḇĕn, for she said, “For יהוה has looked on my affliction, because now my husband is going to love me.”
33 And she conceived again and bore a son, and said, “Because יהוה has heard that I am unloved, He gave me this son too.” And she called his name Shim‛on.
34 And she conceived again and bore a son, and said, “Now this time my husband is joined to me, because I have borne him three sons.” So his name was called Lĕwi.
35 And she conceived again and bore a son, and said, “Now I praise יהוה.” So she called his name Yehuḏah. And she ceased bearing.
30 | 1 And when Raḥĕl saw that she bore Ya‛aqoḇ no children, Raḥĕl envied her sister, and said to Ya‛aqoḇ, “Give me children, or else I am going to die!”
2 And Ya‛aqoḇ’s displeasure burned against Raḥĕl, and he said, “Am I in the place of Elohim, who has withheld from you the fruit of the womb?”
3 And she said, “See, my female servant Bilhah; go in to her, and let her bear for me, and let me be built up from her as well.”
4 So she gave him Bilhah her female servant as wife, and Ya‛aqoḇ went in to her.
5 And Bilhah conceived and bore Ya‛aqoḇ a son.
6 And Raḥĕl said, “Elohim has rightly ruled my case, and has also heard my voice and given me a son.” So she called his name Dan.
7 And Raḥĕl’s female servant Bilhah conceived again and bore Ya‛aqoḇ a second son.
8 And Raḥĕl said, “With great wrestlings I have wrestled with my sister, and I have overcome.” So she called his name Naphtali.
9 And Lĕ’ah saw that she had ceased bearing, and she took Zilpah her female servant and gave her to Ya‛aqoḇ as wife.
10 And Lĕ’ah’s female servant Zilpah bore Ya‛aqoḇ a son.
11 And Lĕ’ah said, “With Gaḏ!” So she called his name Gaḏ.
12 And Lĕ’ah’s female servant Zilpah bore Ya‛aqoḇ a second son.
13 And Lĕ’ah said, “I am blessed, for the daughters shall call me blessed.” So she called his name Ashĕr.
14 And Re’uḇĕn went in the days of wheat harvest and found love-apples in the field, and brought them to his mother Lĕ’ah. And Raḥĕl said to Lĕ’ah, “Please give me some of your son’s love-apples.”
15 But she said to her, “Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son’s love-apples too?” And Raḥĕl said, “Therefore let him lie with you tonight for your son’s love-apples.”
16 And when Ya‛aqoḇ came out of the field in the evening, Lĕ’ah went out to meet him and said, “Do come in to me, for indeed, I have hired you with my son’s love-apples.” And he lay with her that night.
17 And Elohim listened to Lĕ’ah, and she conceived and bore Ya‛aqoḇ a fifth son.
18 And Lĕ’ah said, “Elohim has given me my hire, because I have given my female servant to my husband.” So she called his name Yissasḵar.
19 And Lĕ’ah conceived again and bore Ya‛aqoḇ a sixth son.
20 And Lĕ’ah said, “Elohim has presented me with a good present. Now my husband is going to dwell with me, because I have borne him six sons.” So she called his name Zeḇulun.
21 And afterward she bore a daughter, and called her name Dinah.
22 And Elohim remembered Raḥĕl, and Elohim listened to her and opened her womb.
23 And she conceived, and bore a son, and said, “Elohim has taken away my reproach.”
24 So she called his name Yosĕph, and said, “יהוה has added to me another son.”
25 And it came to be, when Raḥĕl had borne Yosĕph, that Ya‛aqoḇ said to Laḇan, “Send me on my way, to go to my own place and to my land.
26 “Give my wives and my children for whom I have served you, and let me go, for you yourself know my service which I have done for you.”
27 And Laḇan said to him, “If I have found favour in your eyes, please stay, for I have diligently watched that יהוה has blessed me for your sake.”
28 And he said, “Name me your wages, and I give it.”
29 So he said to him, “You know how I have served you and how your livestock has been with me.
30 “For the little you had before I came has increased greatly, and יהוה has blessed you since my coming. But now, when am I to provide for my own house too?”
31 And he said, “What do I give you?” And Ya‛aqoḇ said, “Give me naught! If you do this for me, I shall again feed and guard your flocks:
32 “Let me pass through all your flock today, removing from there all the speckled and spotted sheep, and all the black ones among the lambs, and the spotted and speckled among the goats. And these shall be my wages.
33 “And my righteousness shall answer for me in time to come, when you come concerning my wages: every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the lambs, it is stolen if it is with me.”
34 And Laḇan said, “See, let it be according to your word!”
35 And on that day he set aside the male goats that were speckled and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, every one that had some white in it, and all the black ones among the lambs, and gave them into the hand of his sons.
36 And he put three days’ journey between himself and Ya‛aqoḇ, and Ya‛aqoḇ fed the rest of Laḇan’s flocks.
37 And Ya‛aqoḇ took for himself rods of green poplar and of the almond and chestnut trees, peeled white strips in them, and exposed the white which was in the rods.
38 And he set the rods which he had peeled before the flocks in the gutters, in the watering troughs where the flocks came to drink, and they conceived when they came to drink.
39 So the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
40 And Ya‛aqoḇ separated the lambs, and made the flocks face toward the streaked and all the black in the flock of Laḇan, but he put his own flocks by themselves and did not put them with Laḇan’s flock.
41 And it came to be, whenever the strong ones of the flock conceived, that Ya‛aqoḇ placed the rods before the eyes of the flock in the gutters, so they would conceive among the rods.
42 But when the flocks were weak, he did not put them in, so the weak ones were Laḇan’s and the strong ones Ya‛aqoḇ’s.
43 Thus the man increased very much, and had many flocks, and female and male servants, and camels and donkeys.
Amos 6:1 – 7:17
6 | 1 Woe to those at ease in Tsiyon, and those trusting in Mount Shomeron, the distinguished ones among the chief of the nations, to whom the house of Yisra’ĕl comes!
2 Pass over to Kalneh and see, and from there go to Ḥamath the great. Then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these reigns, or is their border greater than your border?
3 You who are putting off the day of evil, yet bring near the seat of violence,
4 who are lying on beds of ivory, and are stretched out on your couches, and are eating lambs from the flock and calves from the midst of the stall,
5 who are singing to the sound of the harp, having composed songs for themselves like Dawiḏ,
6 who are drinking wine from bowls, and anoint with the finest ointments, yet they have not been pained over the breach of Yosĕph!
7 Therefore they shall now go into exile, with the first of the exiles, and the feasting of the stretched-out ones shall cease!
8 The Master יהוה has sworn by Himself, יהוה Elohim of hosts declares, “I am loathing the pride of Ya‛aqoḇ, and I have hated his palaces. Therefore I shall deliver up the city and all that is in it.”
9 And it shall be, that if ten men remain in one house, they shall die.
10 And if a relative, or his undertaker, brings the remains out of the house, he shall say to one inside the house, “Is anyone with you?” and he says, “No,” then he shall say, “Hush!” For we have not remembered the Name of יהוה!
11 For look, יהוה is commanding, and He shall smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
12 Do horses run on a rock? Does one plough it with oxen? For you have turned right-ruling into poison, and the fruit of righteousness into wormwood,
13 you who are rejoicing over a matter of naught, who say, “Have we not taken horns for ourselves by our own strength?”
14 “For look, I am raising up a nation against you, O house of Yisra’ĕl,” declares יהוה Elohim of hosts, “and they shall oppress you from the entrance of Ḥamath to the wadi Araḇah.”
7 | 1 This is what the Master יהוה showed me, and see, He was forming locust swarms at the beginning of the late crop. And see, it was the late crop after the mowings of the sovereign.
2 And it came to be, when they had finished eating the grass of the land, that I said, “O Master יהוה, forgive, I pray! How does Ya‛aqoḇ survive, for he is small?”
3 יהוה relented concerning this. “It shall not be,” said יהוה.
4 This is what the Master יהוה showed me, and see, the Master יהוה was calling to contend by fire, and it consumed the great deep and did consume the portion,
5 and I said, “O Master יהוה, please stop! How does Ya‛aqoḇ survive, for he is small?”
6 יהוה relented concerning this. “This shall not be either,” said the Master יהוה.
7 This is what He showed me, and see, יהוה stood on a wall made with a plumb-line, with a plumb-line in His hand,
8 and יהוה said to me, “Amos, what do you see?” And I said, “A plumb-line.” And יהוה said, “See, I am setting a plumb-line in the midst of My people Yisra’ĕl, no longer do I pardon them.
9 “And the high places of Yitsḥaq shall be laid waste, and the set-apart places of Yisra’ĕl shall be destroyed. And I shall rise with the sword against the house of Yaroḇ‛am.”
10 Then Amatsyah the priest of Bĕyth Ěl sent to Yaroḇ‛am sovereign of Yisra’ĕl, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Yisra’ĕl. The land is not able to endure all his words,
11 for this is what Amos said, ‘Yaroḇ‛am shall die by the sword, and Yisra’ĕl certainly be exiled from their own land.’ ”
12 And Amatsyah said to Amos, “Go, you seer! Flee to the land of Yehuḏah, and eat bread and prophesy there,
13 but do not prophesy any more at Bĕyth Ěl, for it is the sovereign’s set-apart place and it is the house of the reign.”
14 And Amos answered and said to Amatsyah, “I am not a prophet, nor am I a son of a prophet, for I am a herdsman and a grower of sycamore figs.
15 “But יהוה took me from behind the flock, and יהוה said to me, ‘Go, prophesy to My people Yisra’ĕl.’
16 “And now, hear the word of יהוה. You are saying, ‘Do not prophesy against Yisra’ĕl, and do not drop words against the house of Yitsḥaq.’
17 “Therefore thus said יהוה, ‘Your wife shall become a whore in the city, and your sons and daughters fall by the sword, and your land be divided by a measuring line, and you die in a defiled land, and Yisra’ĕl shall certainly be exiled from its land.’ ”
Joshua 11:1 – 12:24
11 | 1 And it came to be, when Yaḇin sovereign of Ḥatsor heard, that he sent to Yoḇaḇ sovereign of Maḏon, and to the sovereign of Shimron, and to the sovereign of Aḵshaph,
2 and to the sovereigns who were from the north, in the mountains, and in the desert plain south of Kinneroth, and in the low country, and in the heights of Dor on the west –
3 the Kena‛anites in the east and in the west, and the Amorite, and the Ḥittite, and the Perizzite, and the Yeḇusite in the mountains, and the Ḥiwwite below Ḥermon in the land of Mitspah.
4 And they went out, they and all their armies with them, as many people as numerous as the sand on the seashore, with very many horses and chariots.
5 And all these sovereigns met together, and they came and camped together at the waters of Mĕrom to fight against Yisra’ĕl.
6 And יהוה said to Yehoshua, “Do not be afraid of their presence, for tomorrow about this time I am giving all of them over to Yisra’ĕl, slain. Hamstring their horses and burn their chariots with fire.”
7 And Yehoshua, and all the soldiers with him, came against them suddenly by the waters of Mĕrom, and they fell on them.
8 And יהוה gave them into the hand of Yisra’ĕl, and they smote them and pursued them to Great Tsiḏon, and to Misrephoth Mayim, and to the Valley of Mitspeh eastward. And they smote them until no survivor was left to them.
9 And Yehoshua did to them as יהוה said to him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.
10 And Yehoshua turned back at that time and captured Ḥatsor, and smote its sovereign with the sword, for Ḥatsor was formerly the head of all those reigns.
11 And they smote all the people who were in it with the edge of the sword, putting them under the ban. He did not leave anyone breathing. Then he burned Ḥatsor with fire.
12 And Yehoshua captured all the cities of those sovereigns, and all their sovereigns, and he smote them with the edge of the sword. He put them under the ban, as Mosheh the servant of יהוה commanded.
13 However, Yisra’ĕl did not burn any cities that stood on their mounds, but Yehoshua burned only Ḥatsor.
14 And all the spoil of these cities and the livestock, the children of Yisra’ĕl took as booty for themselves. But they smote every man with the edge of the sword until they had destroyed them, and they did not leave anyone breathing.
15 As יהוה had commanded Mosheh his servant, so Mosheh commanded Yehoshua, and so Yehoshua did. He did not turn aside a word of all that יהוה had commanded Mosheh.
16 Thus Yehoshua took all this land: the mountain country, and all the South, and all the land of Goshen, and the low country, and the desert plain, and the mountains of Yisra’ĕl and its low lands,
17 from Mount Ḥalaq that goes up to Sĕ‛ir, and as far as Ba‛al Gaḏ in the Valley of Leḇanon below Mount Ḥermon. And he captured all their sovereigns, and smote them and killed them.
18 Yehoshua fought with all those sovereigns for a long time.
19 There was not a city that made peace with the children of Yisra’ĕl, except the Ḥiwwites, the inhabitants of Giḇ‛on. All the others they took in battle.
20 For it was of יהוה to harden their hearts, that they should come against Yisra’ĕl in battle, in order to put them under the ban, so that they might have no favour, but that He might annihilate them, as יהוה had commanded Mosheh.
21 And at that time Yehoshua came and cut off the Anaqim from the mountains, from Ḥeḇron, from Deḇir, from Anaḇ, and from all the mountains of Yehuḏah, and from all the mountains of Yisra’ĕl. Yehoshua put them with their cities under the ban.
22 There were none of the Anaqim left in the land of the children of Yisra’ĕl; only in Azzah, in Gath, and in Ashdoḏ some remained.
23 Thus Yehoshua took the entire land, according to all that יהוה had said to Mosheh. And Yehoshua gave it as an inheritance to Yisra’ĕl according to their divisions by their tribes. And the land rested from fighting.
12| 1 And these are the sovereigns of the land whom the children of Yisra’ĕl smote, and whose land they possessed beyond the Yardĕn towards the sun-rising, from the wadi Arnon to Mount Ḥermon, and all the desert plain eastward:
2 Siḥon sovereign of the Amorites, who dwelt in Ḥeshbon, ruling from Aro‛ĕr, which is on the bank of the wadi Arnon, from the middle of that wadi, and half Gil‛aḏ, even as far as the wadi Yabboq, the border of the children of Ammon,
3 and the desert plain from the Sea of Kinneroth eastward as far as the Sea of the Araḇah, the Salt Sea, the way to Bĕyth Yeshimoth, and southward below the slopes of Pisgah,
4 and the border of Og̅, sovereign of Bashan, who was of the remnant of the Repha’ites, who dwelt at Ashtaroth and at Eḏre‛i,
5 and ruled in Mount Ḥermon, and in Salḵah, and in all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Ma‛aḵathites, and the half of Gil‛aḏ as far as the border of Siḥon sovereign of Ḥeshbon.
6 Mosheh the servant of יהוה and the children of Yisra’ĕl had smitten them. And Mosheh the servant of יהוה had given it as a possession to the Re’uḇĕnites, and to the Gaḏites, and to half the tribe of Menashsheh.
7 And these are the sovereigns of the land which Yehoshua and the children of Yisra’ĕl smote beyond the Yardĕn, on the west, from Ba‛al Gaḏ in the Valley of Leḇanon as far as Mount Ḥalaq that goes up to Sĕ‛ir, which Yehoshua gave to the tribes of Yisra’ĕl as a possession according to their divisions,
8 in the mountain country, and in the low country, and in the desert plain, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South, the Ḥittites, the Amorites and the Kena‛anites, the Perizzites, the Ḥiwwites, and the Yeḇusites:
9 the sovereign of Yeriḥo, one; the sovereign of Ai, which is beside Bĕyth Ěl, one;
10 the sovereign of Yerushalayim, one; the sovereign of Ḥeḇron, one;
11 the sovereign of Yarmuth, one; the sovereign of Laḵish, one;
12 the sovereign of Eg̅lon, one; the sovereign of Gezer, one;
13 the sovereign of Deḇir, one; the sovereign of Geḏer, one;
14 the sovereign of Ḥormah, one; the sovereign of Araḏ, one;
15 the sovereign of Liḇnah, one; the sovereign of Aḏullam, one;
16 the sovereign of Maqqĕḏah, one; the sovereign of Bĕyth Ěl, one;
17 the sovereign of Tappuwaḥ, one; the sovereign of Ḥĕpher, one;
18 the sovereign of Aphĕq, one; the sovereign of Sharon, one;
19 the sovereign of Maḏon, one; the sovereign of Ḥatsor, one;
20 the sovereign of Shimron Mĕron, one; the sovereign of Aḵshaph, one;
21 the sovereign of Ta‛anaḵ, one; the sovereign of Meg̅iddo, one;
22 the sovereign of Qeḏesh, one; the sovereign of Yoqne‛am in Karmel, one;
23 the sovereign of Dor in the heights of Dor, one; the sovereign of the nations of Gilgal, one;
24 the sovereign of Tirtsah, one – thirty-one sovereigns in all.
12 |1 At that time יהושע went through the grain fields on the Sabbath. And His taught ones were hungry, and began to pluck heads of grain, to eat.
2 And when the Pharisees saw it, they said to Him, “Look, Your taught ones are doing what is not right to do on the Sabbath!”
3 But He said to them, “Have you not read what Dawiḏ did when he was hungry, he and those who were with him:
4 how he went into the House of Elohim and ate the showbread which was not right for him to eat, nor for those who were with him, but only for the priests?
5 “Or did you not read in the Torah that on the Sabbath the priests in the Set-apart Place profane the Sabbath, and are blameless?
6 “But I say to you that in this place there is One greater than the Set-apart Place.
7 “And if you had known what this means, ‘I desire compassion and not offering,’ you would not have condemned the blameless.
8 “For the Son of Aḏam is Master of the Sabbath.”
9 And having left there, He went into their congregation.
10 And see, there was a man having a withered hand. And they asked Him, saying, “Is it right to heal on the Sabbath?” – so as to accuse Him.
11 And He said to them, “What man is there among you who has one sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, shall not take hold of it and lift it out?
12 “How much more worth is a man than a sheep! So it is right to do good on the Sabbath.”
13 Then He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and it was restored, as healthy as the other.
14 But the Pharisees went out and took counsel against Him, so as to destroy Him.
15 But יהושע, knowing it, withdrew from there. And large crowds followed Him, and He healed them all,
16 and warned them not to make Him known,
17 in order that what was spoken by Yeshayahu the prophet, might be filled, saying,
18 “See, My Servant whom I have chosen, My Beloved in whom My being did delight. I shall put My Spirit upon Him, and He shall declare right-ruling to the nations.
19 “He shall not strive nor cry out, nor shall anyone hear His voice in the streets.
20 “A crushed reed He shall not break, and smoking flax He shall not quench, till He brings forth right-ruling forever.a
21 “And the nations shall trust in His Name.”
22 Then they brought to Him one who was demon-possessed, blind and dumb. And He healed him, so that the blind and dumb man both spoke and saw.
23 And all the crowds were amazed and said, “Is this the Son of Dawiḏ?”
24 But when the Pharisees heard it they said, “This one does not cast out demons except by Be‛elzebul, the ruler of the demons.”
25 And יהושע knew their thoughts, and said to them, “Every reign divided against itself is laid waste, and every city or house divided against itself shall not stand.
26 “And if Satan casts out Satan, he is divided against himself. How then does his reign stand?
27 “And if I, by Be‛elzebul, do cast out demons, by whom do your sons cast them out? Because of this they shall be your judges.
28 “But if I cast out demons by the Spirit of Elohim, then the reign of Elohim has come upon you.
29 “Or how is one able to enter a strong man’s house and plunder his goods, unless he first binds the strong man? And then he shall plunder his house.
30 “He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters abroad.
31 “Because of this I say to you, all sin and blasphemy shall be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven men.
32 “And whoever speaks a word against the Son of Aḏam, it shall be forgiven him, but whoever speaks against the Set-apart Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come.
33 “Either make the tree good and its fruit good, or else make the tree rotten and its fruit rotten, for a tree is known by its fruit.
34 “Brood of adders! How are you able to speak what is good – being wicked? For the mouth speaks from the overflow of the heart.
35 “The good man brings forth what is good from the good treasures of his heart, and the wicked man brings forth what is wicked from the wicked treasure.
36 “And I say to you that for every idle word men speak, they shall give an account of it in the day of judgment.
37 “For by your words you shall be declared righteous, and by your words you shall be declared unrighteous.”
38 Then some of the scribes and Pharisees answered, saying, “Teacher, we wish to see a sign from You.”
39 But He answering, said to them, “A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and no sign shall be given to it except the sign of the prophet Yonah.
40 “For as Yonah was three days and three nights in the stomach of the great fish, so shall the Son of Aḏam be three days and three nights in the heart of the earth.
41 “Men of Ninewĕh shall stand up in the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the preaching of Yonah, and look, a greater than Yonah is here.
42 “The sovereigness of the South shall rise up in the judgment with this generation and shall condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Shelomoh, and look, a greater than Shelomoh is here.
43 “Now when the unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest, and finds none.
44 “Then it says, ‘I shall return to my house from which I came.’ And when it comes, it finds it empty, swept, and decorated.
45 “Then it goes and takes with it seven other spirits more wicked than itself, and they enter and dwell there. And the last of that man is worse than the first. So shall it also be with this wicked generation.”
46 And while He was still talking to the crowds, see, His mother and brothers stood outside, seeking to speak with Him.
47 And one said to Him, “See, Your mother and Your brothers are standing outside, seeking to speak with You.”
48 But He answering, said to the one who spoke to Him, “Who is My mother and who are My brothers?”
49 And having stretched out His hand toward His taught ones, He said, “See My mother and My brothers!
50 “For whoever does the desire of My Father who is in the heavens is My brother and sister and mother.”
Psalms 19:1 – 21:13
19 | 1 The heavens are proclaiming the esteem of Ěl; And the expanse is declaring the work of His hand.
2 Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge.
3 There is no speech, and there are no words, Their voice is not heard.
4 Their line has gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them He set up a tent for the sun,
5 And it is like a bridegroom coming out of his room, It rejoices like a strong man to run the path.
6 Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end; And naught is hidden from its heat.
7 The Torah of יהוה is perfect, bringing back the being; The witness of יהוה is trustworthy, making wise the simple;
8 The orders of יהוה are straight, rejoicing the heart; The command of יהוה is clear, enlightening the eyes;
9 The fear of יהוה is clean, standing forever; The right-rulings of יהוה are true, They are righteous altogether,
10 More desirable than gold, Than much fine gold; And sweeter than honey and the honeycomb.
11 Also, Your servant is warned by them, In guarding them there is great reward.
12 Who discerns mistakes? Declare me innocent from those that are secret,
13 Also keep Your servant back from presumptuous ones, Do not let them rule over me. Then shall I be perfect, and innocent of great transgression.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be pleasing before You, O יהוה, my rock and my redeemer.
20 | 1 יהוה does answer you in the day of distress! The Name of the Elohim of Ya‛aqoḇ does set you on high!
2 He does send you help from the set-apart place, And does uphold you from Tsiyon!
3 He does remember all your offerings, And does accept your burnt offering! Selah.
4 He does give you according to your heart, And fills all your plans!
5 We sing of Your deliverance, And in the Name of our Elohim we set up a banner! יהוה does fill all your requests!
6 Now I know that יהוה shall save His Anointed; He answers him from His set-apart heavens With the saving might of His right hand.
7 Some trust in chariots, and some in horses, But we remember the Name of יהוה our Elohim.
8 They, they have bowed down and fallen; But we have risen and are established.
9 Save, יהוה! Let the Sovereign answer us in the day we call.
21 | 1 The sovereign rejoices in Your strength, O יהוה; And how greatly he exults in Your deliverance!
2 You have given him the desire of his heart, And You have not withheld the request of his lips. Selah.
3 For You put before him the blessings of goodness; You set a crown of fine gold on his head.
4 He asked life from You, and You gave it to him – Length of days forever and ever.
5 Through Your deliverance his esteem is great; You have laid excellency and splendour on him.
6 For You have made him most blessed forever; You have made him glad with the joy of Your presence.
7 For the sovereign is trusting in יהוה, And through the kindness of the Most High he is not moved.
8 Your hand reaches all Your enemies; Your right hand reaches those who hate You.
9 You make them as a furnace of fire in the time of Your presence; יהוה does swallow them up in His wrath, And fire does consume them.
10 You destroy their fruit from the earth, And their seed from among the sons of men.
11 For they held out evil against You; They devised a plot; they do not prevail.
12 For You make them turn their back, When You aim with Your bowstring toward their faces.
13 Be exalted, O יהוה, in Your strength! We sing and we praise Your might.
Jubilees 8:1 – 9:15
8 | 1 IN the twenty ninth jubilee, in the first week, in the beginning thereof Arpakshad took to himself a woman and her name was Rasu’eya, the daughter of Shushan, the daughter of Eylam, and she bore him a son in the third year in this week, and he called his name Kainam.
2 And the son grew, and his father taught him writing, and he went to seek for himself a place where he might seize for himself a city.
3 And he found a writing which former generations had carved on the rock, and he read what was thereon, and he transcribed it and sinned owing to it; for it contained the teaching of the Watchers in accordance with which they used to observe the omens of the sun and moon and stars in all the signs of heaven.
4 And he wrote it down and said nothing regarding it; for he was afraid to speak to Noach about it lest he should be angry with him on account of it.
5 And in the thirtieth jubilee, in the second week, in the first year thereof, he took to himself a woman, and her name was Melka, the daughter of Madai, the son of Yapheth, and in the fourth year he begat a son, and called his name Shelach; for he said: Truly I have been sent.
6 And in the fourth year he was born, and Shelach grew up and took to himself a woman, and her name was Mu’ak, the daughter of Kesed, his father’s brother, in the one and thirtieth jubilee, in the fifth week, in the first year thereof.
7 And she bore him a son in the fifth year thereof, and he called his name Eber: and he took unto himself a woman, and her name was Azurad, the daughter of Nebrod, in the thirty second jubilee, in the seventh week, in the third year thereof.
8 And in the sixth year thereof, she bore him son, and he called his name Peleg; for in the days when he was born the children of Noach began to divide the earth amongst themselves: for this reason he called his name Peleg.
9 And they divided it secretly amongst themselves, and told it to Noach.
10 And it came to pass in the beginning of the thirty third jubilee that they divided the earth into three parts, for Shem and Cham and Yapheth, according to the inheritance of each, in the first year in the first week, when one of us who had been sent, was with them.
11 And he called his sons, and they drew nigh to him, they and their children, and he divided the earth into the lots, which his three sons were to take in possession, and they reached forth their hands, and took the writing out of the bosom of Noach, their father.
12 And there came forth on the writing as Shem’s lot the middle of the earth which he should take as an inheritance for himself and for his sons for the generations of eternity, from the middle of the mountain range of Rafa, from the mouth of the water from the river Tina, and his portion goes towards the west through the midst of this river, and it extends till it reaches the water of the abysses, out of which this river goes forth and pours its waters into the sea Me’at, and this river flows into the Great Sea.
13 And all that is towards the north is Yapheth’s, and all that is towards the Negev belongs to Shem. And it extends till it reaches Karaso: this is in the bosom of the tongue which looks towards the Negev.
14 And his portion extends along the Great Sea, and it extends in a straight line till it reaches the west of the tongue which looks towards the Negev: for this sea is named the tongue of the Mitsriy Sea.
15 And it turns from here towards the Negev towards the mouth of the Great Sea on the shore of its waters, and it extends to the west to Afra, and it extends till it reaches the waters of the river Giychon, and to the south of the waters of Giychon, to the banks of this river.
16 And it extends towards the east, till it reaches the Garden of Eden, to the south thereof, to the south and from the east of the whole land of Eden and of the whole east, it turns to the east and proceeds till it reaches the east of the mountain named Rafa, and it descends to the bank of the mouth of the river Tina.
17 This portion came forth by lot for Shem and his sons, that they should possess it forever unto his generations forevermore.
18 And Noach rejoiced that this portion came forth for Shem and for his sons, and he remembered all that he had spoken with his mouth in prophecy; for he had said: Blessed be YAHUAH ELOHIYM of Shem And may YAHUAH dwell in the dwelling of Shem.
19 And he knew that the Garden of Eden is the Holy of Holies, and the dwelling of YAHUAH, and Mount Ciynai the center of the desert, and Mount Tsiyon the center of the navel of the earth: these three were created as holy places facing each other.
20And he blessed the ELOHIYM of elohiym, who had put the Word of YAHUAH into his mouth, and YAHUAH forevermore.
21 And he knew that a blessed portion and a blessing had come to Shem and his sons unto the generations forever the whole land of Eden and the whole land of the Red Sea, and the whole land of the east and India, and on the Red Sea and the mountains thereof, and all the land of Bashan, and all the land of Lebanon and the islands of Kaftur, and all the mountains of Seniyr and Amanah, and the mountains of Ashshur in the north, and all the land of Eylam, Ashshur, and Babel, and Shushan and Madai, and all the mountains of Ararat, and all the region beyond the sea, which is beyond the mountains of Ashshur towards the north, a blessed and spacious land, and all that is in it is very good.
22 And for Cham came forth the second portion, beyond the Giychon towards the south to the right of the Garden, and it extends towards the south and it extends to all the mountains of fire, and it extends towards the west to the sea of Atel and it extends towards the west till it reaches the sea of Ma’uk that sea into which everything which is not destroyed descends.
23 And it goes forth towards the north to the limits of Gadiyr, and it goes forth to the coast of the waters of the sea to the waters of the Great Sea till it draws near to the river Giychon, and goes along the river Giychon till it reaches the right of the Garden of Eden.
24 And this is the land which came forth for Cham as the portion which he was to occupy forever for himself and his sons unto their generations forever.
25 And for Yapheth came forth the third portion beyond the river Tina to the north of the outflow of its waters, and it extends north easterly to the whole region of Gog, and to all the country east thereof.
26 And it extends northerly to the north, and it extends to the mountains of Qelt towards the north, and towards the sea of Ma’uk, and it goes forth to the east of Gadiyr as far as the region of the waters of the sea.
27 And it extends until it approaches the west of Fara and it returns towards Aferag, and it extends easterly to the waters of the sea of Me’at.
28 And it extends to the region of the river Tina in a north easterly direction until it approaches the boundary of its waters towards the mountain Rafa, and it turns round towards the north.
29 This is the land which came forth for Yapheth and his sons as the portion of his inheritance which he should possess for himself and his sons, for their generations forever; five great islands, and a great land in the north.
30 But it is cold, and the land of Cham is hot, and the land of Shem is neither hot nor cold, but it is of blended cold and heat.
9| 1 AND Cham divided amongst his sons, and the first portion came forth for Kush towards the east, and to the west of him for Mitsrayim, and to the west of him for Put, and to the west of him and to the west thereof on the sea for Kena`an.
2 And Shem also divided amongst his sons, and the first portion came forth for Eylam and his sons, to the east of the river Chiddeqel till it approachcs the east, the whole land of India, and on the Red Sea on its coast, and the waters of Dedan, and all the mountains of Mebri and Eylam, and all the land of Shushan and all that is on the side of Pharnak to the Red Sea and the river Tina.
3 And for Ashshur came forth the second portion, all the land of Ashshur and Niyneveh and Shin’ar and to the border of India, and it ascends and skirts the river.
4 And for Arpakshad came forth the third portion, all the land of the region of the Kasdiym to the east of the Perath, bordering on the Red Sea, and all the waters of the desert close to the tongue of the sea which looks towards Mitsrayim, all the land of Lebanon and Seniyr and Amanah to the border of the Perath.
5 And for Aram there came forth the fourth portion, all the land of Aram Naharayim between the Chiddeqel and the Perath to the north of the Kasdiym to the border of the mountains of Ashshur and the land of Ararat.
6 And there came forth for Ludiy the fifth portion, the mountains of Ashshur and all appertaining to them till it reaches the Great Sea, and till it reaches the east of Ashshur his brother.
7 And Yapheth also divided the land of his inheritance amongst his sons.
8 And the first portion came forth for Gimer to the east from the north side to the river Tina; and in the north there came forth for Magog all the inner portions of the north until it reaches to the sea of Me’at.
9 And for Madai came forth as his portion that he should possess from the west of his two brothers to the islands, and to the coasts of the islands.
10 And for Yavan came forth the fourth portion every island and the islands which are towards the border of Ludiy.
11 And for Tubal there came forth the fifth portion in the midst of the tongue which approaches towards the border of the portion of Ludiy to the second tongue, to the region beyond the second tongue unto the third tongue.
12 And for Meshek came forth the sixth portion, all the region beyond the third tongue till it approaches the east of Gadiyr.
13 And for Thiyrac there came forth the seventh portion, four great islands in the midst of the sea, which reach to the portion of Cham and the islands of Kamaturi came out by lot for the sons of Arpakshad as his inheritance.
14 And thus the sons of Noach divided unto their sons in the presence of Noach their father, and he bound them all by an oath, imprecating a curse on everyone that sought to seize the portion which had not fallen to him by his lot.
15 And they all said, So be it; so be it for themselves and their sons forever throughout their generations till the day of judgment, on which YAHUAH ELOHIYM shall judge them with a sword and with fire for all the unclean wickedness of their errors, wherewith they have filled the earth with transgression and uncleanness and fornication and sin.
Thank you for joining us as we read through the entire WORD of GOD! As for me and My House, we will serve the LORD.