Week 18 | Year 1

Previous Week | Next Week

Weekly Scripture Reading

Torah: Exodus 16-20
Prophets: Isaiah 6-7
Historical Writings: Judges 3
New Testament: Matthew 24
Wisdom Writings: Psalms 38
Non-Canonical: Jubilees 23

The following translation is from The Scriptures | ISR98 

Exodus 16-20


16 | 1 And they set out from Ělim, and all the congregation of the children of Yisra’ĕl came to the Wilderness of Sin, which is between Ělim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their going out of the land of Mitsrayim.

2 And all the congregation of the children of Yisra’ĕl grumbled against Mosheh and Aharon in the wilderness.

3 And the children of Yisra’ĕl said to them, “If only we had died by the hand of יהוה in the land of Mitsrayim, when we sat by the pots of meat and when we ate bread to satisfaction! For you have brought us out into this wilderness to put all this assembly to death with hunger.”

4 And יהוה said to Mosheh, “See, I am raining bread from the heavens for you. And the people shall go out and gather a day’s portion every day, in order to try them, whether they walk in My Torah or not.

5 “And it shall be on the sixth day that they shall prepare what they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily.”

6 And Mosheh and Aharon said to all the children of Yisra’ĕl, “At evening you shall know that יהוה has brought you out of the land of Mitsrayim.

7 “And in the morning you shall see the esteem of יהוה, for He hears your grumblings against יהוה. And what are we, that you grumble against us?”

8 And Mosheh said, “In that יהוה gives you meat to eat in the evening, and in the morning bread to satisfaction, for יהוה hears your grumblings which you make against Him. And what are we? Your grumblings are not against us but against יהוה.”

9 And Mosheh said to Aharon, “Say to all the congregation of the children of Yisra’ĕl, ‘Come near before יהוה, for He has heard your grumblings.’ ”

10 And it came to be, as Aharon spoke to all the congregation of the children of Yisra’ĕl, that they looked toward the wilderness and see, the esteem of יהוה appeared in the cloud.

11 And יהוה spoke to Mosheh, saying,

12 “I have heard the grumblings of the children of Yisra’ĕl. Speak to them, saying, ‘Between the evenings you are to eat meat, and in the morning you are to be satisfied with bread. And you shall know that I am יהוה your Elohim.’ ”

13 And it came to be that quails came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp.

14 And the layer of dew went up, and see, on the surface of the wilderness, was a small round substance, as fine as frost on the ground.

15 And the children of Yisra’ĕl saw, and they said to each other, “What is it?” For they did not know what it was. And Mosheh said to them, “It is the bread which יהוה has given you to eat.

16 “This is the word which יהוה has commanded: ‘Let every man gather it according to each one’s need, an omer for each being, according to the number of beings. Let every man take for those who are in his tent.’ ”

17 And the children of Yisra’ĕl did so and gathered, some more, some less.

18 And they measured it by omers, and he who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little. Each one gathered according to his need.

19 And Mosheh said, “Let no one leave any of it until morning.”

20 And they did not listen to Mosheh, so some of them left part of it until morning, and it bred worms and stank. And Mosheh was wroth with them.

21 And they gathered it every morning, each one according to his need. And when the sun became hot, it melted.

22 And it came to be, on the sixth day, that they gathered twice as much bread, two omers for each one. And all the rulers of the congregation came and told Mosheh.

23 And he said to them, “This is what יהוה has said, ‘Tomorrow is a rest, a Sabbath set-apart to יהוה. That which you bake, bake; and that which you cook, cook. And lay up for yourselves all that is left over, to keep it until morning.’ ”

24 And they laid it up till morning, as Mosheh commanded. And it did not stink, and no worm was in it.

25 And Mosheh said, “Eat it today, for today is a Sabbath to יהוה, today you do not find it in the field.

26 “Gather it six days, but on the seventh day, which is the Sabbath, there is none.”

27 And it came to be that some of the people went out on the seventh day to gather, but they found none.

28 And יהוה said to Mosheh, “How long shall you refuse to guard My commands and My Torot?

29 “See, because יהוה has given you the Sabbath, therefore He is giving you bread for two days on the sixth day. Let each one stay in his place, do not let anyone go out of his place on the seventh day.”

30 So the people rested on the seventh day.

31 And the house of Yisra’ĕl called its name Manna. And it was like white coriander seed, and the taste of it was like thin cakes made with honey.

32 And Mosheh said, “This is the word which יהוה has commanded: ‘Fill an omer with it, to keep for your generations, so that they see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Mitsrayim.’ ”

33 And Mosheh said to Aharon, “Take a pot and put an omer of manna in it, and set it down before יהוה, to keep for your generations.”

34 As יהוה commanded Mosheh, so did Aharon set it down before the Witness, to keep.

35 And the children of Yisra’ĕl ate manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they came to the border of the land of Kena‛an.

36 And an omer is one-tenth of an ĕphah.

17 | 1 And all the congregation of the children of Yisra’ĕl set out on their journey from the Wilderness of Sin, according to the command of יהוה, and camped in Rephiḏim. And there was no water for the people to drink.

2 Therefore the people strove with Mosheh, and said, “Give us water to drink.” And Mosheh said to them, “Why do you strive with me? Why do you try יהוה?”

3 And the people thirsted there for water, and the people grumbled against Mosheh, and said, “Why did you bring us out of Mitsrayim, to kill us and our children and our livestock with thirst?”

4 Then Mosheh cried out to יהוה, saying, “What am I to do with this people? Yet a little and they shall stone me!”

5 And יהוה said to Mosheh, “Pass over before the people, and take with you some of the elders of Yisra’ĕl. And take in your hand your rod with which you smote the river, and go.

6 “See, I am standing before you there on the rock in Ḥorĕḇ. And you shall smite the rock, and water shall come out of it, and the people shall drink.” And Mosheh did so before the eyes of the elders of Yisra’ĕl.

7 And he called the name of the place Massah and Meriḇah, because of the ‘strife’ of the children of Yisra’ĕl, and because they ‘tried’ יהוה, saying, “Is יהוה in our midst or not?”

8 And Amalĕq came and fought with Yisra’ĕl in Rephiḏim.

9 And Mosheh said to Yehoshua, “Choose for us men and go out, fight with Amalĕq. Tomorrow I am stationing myself on the top of the hill with the rod of Elohim in my hand.”

10 And Yehoshua did as Mosheh said to him, to fight with Amalĕq. And Mosheh, Aharon, and Ḥur went up to the top of the hill.

11 And it came to be, when Mosheh held up his hand, that Yisra’ĕl prevailed. And when he let down his hand, Amalĕq prevailed.

12 But Mosheh’s hands were heavy, so they took a stone and put it under him, and he sat on it. And Aharon and Ḥur supported his hands, one on one side, and the other on the other side. And his hands were steady until the going down of the sun.

13 And Yehoshua defeated Amalĕq and his people with the edge of the sword.

14 And יהוה said to Mosheh, “Write this for a remembrance in the book and recite it in the hearing of Yehoshua, that I shall completely blot out the remembrance of Amalĕq from under the heavens.”

15 And Mosheh built an altar and called its name, יהוה Nissi,

16 for he said, “Because a hand is on the throne of Yah, יהוה is to fight against Amalĕq, from generation to generation.”

18 | 1 And Yithro, the priest of Miḏyan, Mosheh’s father-in-law, heard of all that Elohim had done for Mosheh and for Yisra’ĕl His people, that יהוה had brought Yisra’ĕl out of Mitsrayim.

2 And Yithro, Mosheh’s father-in-law, took Tsipporah, the wife of Mosheh – after he had sent her back,

3 and her two sons, of whom the name of one was Gĕreshom, for he said, “I have been a sojourner in a foreign land,”

4 and the name of the other was Eli‛ezer, for he said, “The Elohim of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh.”

5 Yithro, Mosheh’s father-in-law, came with his sons and his wife to Mosheh in the wilderness, where he was encamped at the mountain of Elohim.

6 And he had said to Mosheh, “I, your father-in-law Yithro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”

7 And Mosheh went out to meet his father-in-law, and bowed down, and kissed him. And they asked each other about their welfare, and they went into the tent.

8 And Mosheh told his father-in-law all that יהוה had done to Pharaoh and to the Mitsrites for Yisra’ĕl’s sake, all the hardship that had come upon them on the way, and how יהוה had delivered them.

9 And Yithro rejoiced for all the good which יהוה had done for Yisra’ĕl, whom He had delivered out of the hand of the Mitsrites.

10 And Yithro said, “Blessed be יהוה, who has delivered you out of the hand of the Mitsrites and out of the hand of Pharaoh, and who has delivered the people from under the hand of the Mitsrites.

11 “Now I know that יהוה is greater than all the mighty ones, indeed in the matter in which they acted proudly, above them.”

12 Then Yithro, the father-in-law of Mosheh, brought a burnt offering and other slaughterings unto Elohim. And Aharon came with all the elders of Yisra’ĕl to eat bread with the father-in-law of Mosheh before Elohim.

13 And it came to be, on the next day, that Mosheh sat to rightly rule the people. And the people stood before Mosheh from morning until evening.

14 And when the father-in-law of Mosheh saw all that he did for the people, he said, “What is this that you are doing for the people? Why do you sit by yourself, and all the people stand before you from morning until evening?”

15 And Mosheh said to his father-in-law, “Because the people come to me to seek Elohim.

16 “When they have a matter, they come to me, and I rightly rule between one and another, and make known the laws of Elohim and His Torot.”

17 And the father-in-law of Mosheh said to him, “What you are doing is not good.

18“Both you and these people with you shall certainly wear yourselves out. For the matter is too heavy for you. You are not able to do it by yourself.

19“Now listen to my voice. Let me counsel you and Elohim be with you: Stand before Elohim for the people, and you shall bring the matters to Elohim.

20 “And you shall enlighten them concerning the laws and the Torot, and show them the way in which they should walk and the work which they do.

21 “But you yourself, seek out from all the people able men, who fear Elohim, men of truth, hating unfair gain. And place these over them to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

22 “And they shall rightly rule the people at all times. And it shall be that they bring every great matter to you, but they themselves rightly rule every small matter. So, make it lighter for yourself, for they shall bear with you.

23 “If you do this word, and Elohim shall command you, then you shall be able to stand and all this people also go to their place in peace.”

24 And Mosheh listened to the voice of his father-in-law and did all that he said.

25 And Mosheh chose able men out of all Yisra’ĕl, and made them heads over the people: rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

26 And they rightly ruled the people at all times – the hard matters they brought to Mosheh, but they rightly ruled every small matter themselves.

27 And Mosheh sent off his father-in-law, and he went away to his own land.

19 | 1 In the third month after the children of Yisra’ĕl had come out of the land of Mitsrayim, on this day they came to the Wilderness of Sinai.

2 For they set out from Rephiḏim, and had come to the Wilderness of Sinai, and camped in the wilderness. So Yisra’ĕl camped there before the mountain.

3 And Mosheh went up to Elohim, and יהוה called to him from the mountain, saying, “This is what you are to say to the house of Ya‛aqoḇ, and declare to the children of Yisra’ĕl:

4 ‘You have seen what I did to the Mitsrites, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to Myself.

5 ‘And now, if you diligently obey My voice, and shall guard My covenant, then you shall be My treasured possession above all the peoples – for all the earth is Mine –

6 ‘and you shall be to Me a reign of priests and a set-apart nation.’ Those are the words which you are to speak to the children of Yisra’ĕl.”

7 And Mosheh came and called for the elders of the people, and set before them all these words which יהוה commanded him.

8 And all the people answered together and said, “All that יהוה has spoken we shall do.” So Mosheh brought back the words of the people to יהוה.

9 And יהוה said to Mosheh, “See, I am coming to you in the thick cloud, so that the people hear when I speak with you, and believe you forever.” And Mosheh reported the words of the people to יהוה.

10 And יהוה said to Mosheh, “Go to the people and set them apart today and tomorrow. And they shall wash their garments,

11 and shall be prepared by the third day. For on the third day יהוה shall come down upon Mount Sinai before the eyes of all the people.

12 “And you shall make a border for the people all around, saying, ‘Take heed to yourselves that you do not go up to the mountain or touch the border of it. Whoever touches the mountain shall certainly be put to death.

13 ‘Not a hand is to touch it, but he shall certainly be stoned or shot with an arrow, whether man or beast, he shall not live.’ When the trumpet sounds long, let them come near the mountain.”

14 And Mosheh came down from the mountain to the people and set the people apart, and they washed their garments.

15 And he said to the people, “Be prepared by the third day. Do not come near a wife.”

16 And it came to be, on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain. And the sound of the ram’s horn was very loud, and all the people who were in the camp trembled.

17 And Mosheh brought the people out of the camp to meet with Elohim, and they stood at the foot of the mountain.

18 And Mount Sinai was in smoke, all of it, because יהוה descended upon it in fire. And its smoke went up like the smoke of a furnace, and all the mountain trembled exceedingly.

19 And when the blast of the ram’s horn sounded long and became louder and louder, Mosheh spoke, and Elohim answered him by voice.

20 And יהוה came down upon Mount Sinai, on the top of the mountain. And יהוה called Mosheh to the top of the mountain, and Mosheh went up.

21 And יהוה said to Mosheh, “Go down, and warn the people, lest they break through unto יהוה to see, and many of them fall.

22 “And let the priests who come near יהוה set themselves apart too, lest יהוה break out against them.”

23 And Mosheh said to יהוה, “The people are not able to come up to Mount Sinai, for You warned us, saying, ‘Make a border around the mountain and set it apart.’ ”

24 And יהוה said to him, “Come, go down and then come up, you and Aharon with you. But do not let the priests and the people break through to come up to יהוה, lest He break out against them.”

25 And Mosheh went down to the people and spoke to them.

20 | 1 And Elohim spoke all these Words, saying,

2 “I am יהוה your Elohim, who brought you out of the land of Mitsrayim, out of the house of slavery.

3 “You have no other mighty ones against My face.

4 “You do not make for yourself a carved image, or any likeness of that which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth,

5 you do not bow down to them nor serve them. For I, יהוה your Elohim am a jealous Ěl, visiting the crookedness of the fathers on the children to the third and fourth generations of those who hate Me,

6 but showing kindness to thousands, to those who love Me and guard My commands.

7 “You do not bring the Name of יהוה your Elohim to naught, for יהוה does not leave the one unpunished who brings His Name to naught.

8 “Remember the Sabbath day, to set it apart.

9 “Six days you labour, and shall do all your work,

10 but the seventh day is a Sabbath of יהוה your Elohim. You do not do any work – you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates.

11 “For in six days יהוה made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore יהוה blessed the Sabbath day and set it apart.

12 “Respect your father and your mother, so that your days are prolonged upon the soil which יהוה your Elohim is giving you.

13 “You do not murder.

14 “You do not commit adultery.

15 “You do not steal.

16 “You do not bear false witness against your neighbour.

17 “You do not covet your neighbour’s house, you do not covet your neighbour’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, or whatever belongs to your neighbour.”

18 And all the people saw the thunders, the lightning flashes, the sound of the ram’s horn, and the mountain smoking. And the people saw it, and they trembled and stood at a distance,

19 and said to Mosheh, “You speak with us and we hear, but let not Elohim speak with us, lest we die.”

20 And Mosheh said to the people, “Do not fear, for Elohim has come to prove you, and in order that His fear be before you, so that you do not sin.”

21 So the people stood at a distance, but Mosheh drew near the thick darkness where Elohim was.

22 And יהוה said to Mosheh, “Say this to the children of Yisra’ĕl: ‘You yourselves have seen that I have spoken to you from the heavens.

23 ‘You do not make besides Me mighty ones of silver, and you do not make mighty ones of gold for yourselves.

24 ‘Make an altar of earth for Me, and you shall slaughter on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause My Name to be remembered I shall come to you and bless you.

25 ‘And if you make Me an altar of stone, do not build it of cut stone, for if you use your chisel on it, you have profaned it.

26 ‘Nor do you go up by steps to My altar, lest your nakedness be exposed on it.’

Isaiah 6-7


6 | 1 In the year that Sovereign Uzziyahu died, I saw יהוה sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the Hĕḵal.

2 Above it stood seraphim. Each one had six wings: with two he covered his face, with two he covered his feet, and with two he flew.

3 And one cried to another and said, “Set-apart, set-apart, set-apart is יהוה of hosts; all the earth is filled with His esteem!”

4 And the posts of the door were shaken by the voice of him who cried out, and the house was filled with smoke.

5 And I said, “Woe to me, for I am undone! Because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips – for my eyes have seen the Sovereign, יהוה of hosts.”

6 And one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal which he had taken with the tongs from the altar.

7 And he touched my mouth with it, and said, “See, this has touched your lips; your crookedness is taken away, and your sin is covered.”

8 And I heard the voice of יהוה, saying, “Whom do I send, and who would go for Us?” And I said, “Here am I! Send me.”

9 And He said, “Go, and you shall say to this people, ‘Hearing, you hear, but do not understand; and seeing, you see, but do not know.’

10 “Make the heart of this people fat, and their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and shall turn and be healed.”

11 Then I said, “יהוה, until when?” And He answered, “Until the cities are laid waste and without inhabitant, and the houses are without a man, and the land is laid waste, a ruin,

12 and יהוה has removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

13 “But still, there is a tenth part in it, and it shall again be for a burning, like a terebinth tree and like an oak, whose stump remains when it is cut down. The set-apart seed is its stump!”

7 | 1 And it came to be in the days of Aḥaz son of Yotham, son of Uzziyahu, sovereign of Yehuḏah, that Retsin sovereign of Aram and Peqaḥ son of Remalyahu, sovereign of Yisra’ĕl, went up to Yerushalayim to fight against it, but could not prevail against it.

2 And it was reported to the house of Dawiḏ, saying, “Aram has set up camp in Ephrayim.” And his heart and the heart of his people were moved as the trees of the forest are moved with the wind.

3 And יהוה said to Yeshayahu, “Go out now to meet Aḥaz, you and She’ar-Yashuḇ your son, at the end of the channel of the upper pool, on the highway of the Launderer’s Field,

4 and say to him, ‘Take heed, and be calm; do not fear or be faint-hearted for these two stubs of smoking firebrands, for the fierce displeasure of Retsin and Aram, and the son of Remalyahu.

5 ‘Because Aram, Ephrayim, and the son of Remalyahu have plotted evil against you, saying,

6 “Let us go up against Yehuḏah and tear it apart, and break it open for ourselves, and set a sovereign over them, the son of Taḇe’ĕl.”

7 ‘Thus said the Master יהוה, “It is not going to stand, nor shall it take place.

8 “For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Retsin. And within sixty-five years Ephrayim is to be broken as a people.

9 “And the head of Ephrayim is Shomeron, and the head of Shomeron is the son of Remalyahu. If you do not believe, you are not steadfast.” ’ ”

10 And יהוה spoke again to Aḥaz, saying,

11 “Ask a sign for yourself from יהוה your Elohim; make deep the request or make it high.”

12 But Aḥaz said, “I do not ask nor try יהוה!”

13 And he said, “Hear now, O house of Dawiḏ! Is it not enough that you weary men, that you weary my Elohim also?

14 “Therefore יהוה Himself gives you a sign: Look, the maiden conceives and gives birth to a Son, and shall call His Name Immanu’ĕl.

15 “He eats curds and honey when He knows to refuse evil and choose the good.

16 “For before the Child knows to refuse evil and choose the good, the land that you dread is to be forsaken by both her sovereigns.

17 “יהוה brings on you and your people and your father’s house days that have not come since the day that Ephrayim turned away from Yehuḏah – the sovereign of Ashshur.”

18 And it shall be in that day that יהוה whistles for the fly that is in the farthest part of the rivers of Mitsrayim, and for the bee that is in the land of Ashshur.

19 And they shall come, and all of them shall rest in the steep ravines and in the clefts of the rocks, and on all weeds and in all pastures.

20 In that day יהוה shall shave with a razor hired beyond the River – with the sovereign of Ashshur – the head and the hair of the legs, and also remove the beard.

21 And it shall be in that day that a man keeps alive a young cow and two sheep.

22 And it shall be, that he shall eat curds because of the plenty milk he gets, for everyone left in the land shall eat curds.

23 And it shall be in that day, every place where there were a thousand vines worth a thousand sheqels of silver, let it be for thornbushes and weeds.

24 With arrows and bows one shall go there, because all the land shall be thornbushes and weeds.

25 And to all the hills which were tilled with the hoe, you do not go for fear of thornbushes and weeds; but it shall be for sending oxen to, and a place for sheep to roam.

Judges 3


3 | 1 And these are the nations which יהוה left, to try Yisra’ĕl by them, all those who had not known all the battles in Kena‛an,

2 only that the generations of the children of Yisra’ĕl might know, to teach them battle, only those who before did not know them:

3 five princes of the Philistines, and all the Kena‛anites, and the Tsiḏonians, and the Ḥiwwites who dwelt in Mount Leḇanon, from Mount Ba‛al Ḥermon to the entrance of Ḥamath.

4 And they were to try Yisra’ĕl by them, to know whether they would obey the commands of יהוה, which He had commanded their fathers by the hand of Mosheh.

5 Thus the children of Yisra’ĕl dwelt in the midst of the Kena‛anites, the Ḥittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Ḥiwwites, and the Yeḇusites,

6 and took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and they served their mighty ones.

7 Thus the children of Yisra’ĕl did evil in the eyes of יהוה, and forgot יהוה their Elohim, and served the Ba‛als and the Ashĕrahs.

8 And the displeasure of יהוה burned against Yisra’ĕl, and He sold them into the hand of Kushan-Rish‛athayim sovereign of Aram Naharayim. And the children of Yisra’ĕl served Kushan-Rish‛athayim eight years.

9 And when the children of Yisra’ĕl cried out to יהוה, יהוה raised up a saviour for the children of Yisra’ĕl, who saved them: Othni’ĕl son of Qenaz, Kalĕḇ’s younger brother.

10And the Spirit of יהוה came upon him, and he ruled Yisra’ĕl, and went out to battle, and יהוה gave into his hand Kushan-Rish‛athayim sovereign of Aram Naharayim. And his hand prevailed over Kushan-Rish‛athayim,

11 and the land had rest for forty years. Then Othni’ĕl son of Qenaz died,

12 and the children of Yisra’ĕl again did evil in the eyes of יהוה. And יהוה made Eg̅lon sovereign of Mo’aḇ strong against Yisra’ĕl, because they had done evil in the eyes of יהוה.

13 And he gathered to himself the children of Ammon and Amalĕq, and went and smote Yisra’ĕl, and they took possession of the city of palms.

14 And the children of Yisra’ĕl served Eg̅lon sovereign of Mo’aḇ eighteen years.

15 And when the children of Yisra’ĕl cried out to יהוה, יהוה raised up a saviour for them: Ěhuḏ son of Gĕra, a Binyamite, a man impeded in his right hand. And by him the children of Yisra’ĕl sent a present to Eg̅lon sovereign of Mo’aḇ.

16 And Ěhuḏ made himself a sword, it was double-edged and a cubit in length, and he girded it under his long robe on his right thigh.

17 And he brought the present to Eg̅lon sovereign of Mo’aḇ. Now Eg̅lon was a very fat man.

18 And it came to be that when he had finished bringing near the present, he sent away the people bearing the present.

19 But he himself turned back from the stone images that were at Gilgal, and said, “I have a secret message for you, O sovereign.” And he said, “Be silent!” And all those standing beside him went out from him.

20 And Ěhuḏ came to him while he was sitting in his cool roof room. And Ěhuḏ said, “I have a message from Elohim for you.” So he arose from his seat.

21 And Ěhuḏ reached with his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his stomach.

22 And the handle went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not draw the sword out of his stomach, and it came out behind.

23 Then Ěhuḏ went out to the porch and shut the doors of the upper room behind him and locked them.

24 And when he had gone out, his servants came to look and saw the doors of the roof room were locked. So they said, “He is only covering his feet in the cool roof room.”

25 And they waited until they were ashamed, but saw he was not opening the doors of the upper room. So they took the key and opened them and saw their master, fallen to the ground, dead.

26 But while they were delaying Ěhuḏ escaped and had passed beyond the stone images, and escaped to Se‛irah.

27 And it came to be, when he arrived, that he blew the ram’s horn in the mountains of Ephrayim, and the children of Yisra’ĕl went down with him from the mountains, with him leading them.

28 And he said to them, “Follow me, for יהוה has given your enemies the Mo’aḇites into your hand.” And they went down after him, and took the fords of Yardĕn leading to Mo’aḇ, and did not allow anyone to pass over.

29 And they smote about ten thousand men of Mo’aḇ at that time, all robust and brave men, and not a man escaped.

30 And on that day Mo’aḇ was humbled under the hand of Yisra’ĕl. And the land had rest for eighty years.

31 And after him was Shamgar son of Anath, and he smote six hundred men of the Philistines with an ox goad. And he too saved Yisra’ĕl.

Matthew 24


24 | 1 And going out, יהושע went away from the Set-apart Place, and His taught ones came near to point out to Him the buildings of the Set-apart Place.

2 And יהושע said to them, “Do you not see all these? Truly, I say to you, not one stone shall be left here upon another, at all, which shall not be thrown down.”

3 And as He sat on the Mount of Olives, the taught ones came to Him separately, saying, “Say to us, when shall this be, and what is the sign of Your coming, and of the end of the age?”

4 And יהושע answering, said to them, “Take heed that no one leads you astray.

5 “For many shall come in My Name, saying, ‘I am the Messiah,’ and they shall lead many astray.

6 “And you shall begin to hear of fightings and reports of fightings. See that you are not troubled, for these have to take place, but the end is not yet.

7 “For nation shall rise against nation, and reign against reign. And there shall be scarcities of food, and deadly diseases, and earthquakes in places.

8 “And all these are the beginning of birth pains.

9 “Then they shall deliver you up to affliction and kill you, and you shall be hated by all nations for My Name’s sake.

10 “And then many shall stumble, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.

11 “And many false prophets shall rise up and lead many astray.

12 “And because of the increase in lawlessness, the love of many shall become cold.

13 “But he who shall have endured to the end shall be saved.a

14 “And this Good News of the reign shall be proclaimed in all the world as a witness to all the nations, and then the end shall come.

15 “So when you see the ‘abomination that lays waste,’a spoken of by Dani’ĕl the prophet, set up in the set-apart place” – he who reads, let him understand –

16 “then let those who are in Yehuḏah flee to the mountains.

17 “Let him who is on the house-top not come down to take whatever out of his house.

18 “And let him who is in the field not turn back to get his garments.

19 “And woe to those who are pregnant and to those who are nursing children in those days!

20 “And pray that your flight does not take place in winter or on the Sabbath.

21 “For then there shall be great distress, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be.

22 “And if those days were not shortened, no flesh would be saved, but for the sake of the chosen ones those days shall be shortened.

23 “If anyone then says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or ‘There!’ do not believe.

24 “For false messiahs and false prophets shall arise, and they shall show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.

25 “See, I have forewarned you.

26 “So if they say to you, ‘Look, He is in the desert!’ do not go out; or ‘Look, He is in the inner rooms!’ do not believe.

27 “For as the lightning comes from the east and shines to the west, so also shall the coming of the Son of Aḏam be.

28 “For wherever the dead body is, there the eagles shall be gathered together.a

29 “And immediately after the distress of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give its light, and the stars shall fall from the heaven, and the powers of the heavens shall be shaken.

30 “And then the sign of the Son of Aḏam shall appear in the heaven, and then all the tribes of the earth shall mourn, and they shall see the Son of Aḏam coming on the clouds of the heaven with power and much esteem.

31 “And He shall send His messengers with a great sound of a trumpet, and they shall gather together His chosen ones from the four winds, from one end of the heavens to the other.

32 “And learn this parable from the fig tree: When its branch has already become tender and puts forth leaves, you know that the summer is near.

33 “So you also, when you see all these, know that He is near, at the doors.

34 “Truly, I say to you, this generation shall by no means pass away until all this takes place.

35 “The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.

36 “But concerning that day and the hour no one knows, not even the messengers of the heavens, but My Father only.a

37 “And as the days of Noaḥ, so also shall the coming of the Son of Aḏam be.

38 “For as they were in the days before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noaḥ entered into the ark,

39 and they did not know until the flood came and took them all away, so also shall the coming of the Son of Aḏam be.

40 “Then two shall be in the field, the one is taken and the one is left.

41 “Two shall be grinding at the mill, one is taken and one is left.

42 “Watch therefore, for you do not know what hour your Master is coming.

43 “And know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into.

44 “Because of this, be ready too, for the Son of Aḏam is coming at an hour when you do not expect Him.

45 “Who then is a trustworthy and wise servant, whom his master set over his household, to give them food in season?

46 “Blessed is that servant whom his master, having come, shall find so doing.

47 “Truly, I say to you that he shall set him over all his possessions.

48 “But if that evil servant says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’

49 and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,

50 the master of that servant shall come on a day when he does not expect it, and at an hour he does not know,

51 and shall cut him in two and appoint him his portion with the hypocrites – there shall be weeping and gnashing of teeth.

Psalms 38


38 | 1 O יהוה, do not rebuke me in Your wrath, Nor chastise me in Your hot displeasure!

2 For Your arrows have pierced me, And Your hand comes down on me.

3 There is no soundness in my flesh because of Your rage, Nor peace in my bones because of my sin.

4 For my crookednesses have passed over my head; Like a heavy burden, too heavy for me.

5 My wounds have become stinky, festering Because of my folly.

6 I have been bent down; I have been bowed down very much; All day long I have gone mourning.

7 For my loins have become filled with burning, And there is no soundness in my flesh.

8 I have become weak and greatly crushed; I howled from the groaning of my heart.

9 יהוה, all my desire is before You; And my sighing has not been hid from You.

10 My heart is throbbing, my strength has forsaken me; And the light of my eyes also is not with me.

11 My loved ones and my friends stand back from my plague, And my neighbours stand far away.

12 And those seeking my life lay a snare; And those seeking my evil have spoken of destruction, And utter deceit all day long.

13 But I, as one deaf, do not hear; And as a dumb one who does not open his mouth.

14 I am like a man who does not hear, And who has no rebukes in his mouth.

15 For on You, O יהוה, I have waited; You do answer, O יהוה my Elohim.

16 For I said, “Otherwise they would rejoice over me, When my foot slips they would exalt themselves over me.”

17 For I am ready to fall, And my pain is always with me.

18 For I confess my crookedness; I am sorry over my sin.

19 But my enemies are alive; They have become strong; And those hating me falsely are many.

20 And those who repay evil for good, They oppose me, because I follow what is good.

21 Do not forsake me, O יהוה; O my Elohim, be not far from me!

22 Hasten to help me, O יהוה, my deliverance!

Jubilees 23
(CEPHER TRANSLATION)


23 | 1 AND he placed two fingers of Ya`aqov on his eyes, and he blessed the ELOHIYM of elohiym, and he covered his face and stretched out his feet and slept the sleep of eternity, and was gathered to his fathers.

2 And notwithstanding all this Ya`aqov was lying in his bosom, and knew not that Avraham, his father’s father, was dead.

3 And Ya`aqov awoke from his sleep, and behold Avraham was cold as ice, and he said: Father, father; but there was none that spoke, and he knew that he was dead.

4 And he arose from his bosom and ran and told Rivqah, his mother; and Rivqah went to Yitschaq in the night, and told him; and they went together, and Ya`aqov with them, and a lamp was in his hand, and when they had gone in they found Avraham lying dead.

5 And Yitschaq fell on the face of his father and wept and kissed him.

6 And the voices were heard in the house of Avraham, and Yishma’el his son arose, and went to Avraham his father, and wept over Avraham his father, he and all the house of Avraham, and they wept with a great weeping.

7 And his sons Yitschaq and Yishma’el buried him in the double cave, near Sarah his woman, and they wept for him forty days, all the men of his house, and Yitschaq and Yishma’el, and all their sons, and all the sons of Qeturah in their places; and the days of weeping for Avraham were ended.

8 And he lived three jubilees and four weeks of years, one hundred and seventy five years, and completed the days of his life, being old and full of days.

9 For the days of the forefathers, of their life, were nineteen jubilees; and after the flood they began to grow less than nineteen jubilees, and to decrease in jubilees, and to grow old quickly, and to be full of their days by reason of manifold tribulation and the wickedness of their ways, with the exception of Avraham.

10 For Avraham was perfect in all his deeds with YAHUAH, and well pleasing in righteousness all the days of his life; and behold, he did not complete four jubilees in his life, when he had grown old by reason of the wickedness, and was full of his days.

11 And all the generations which shall arise from this time until the day of the great judgment shall grow old quickly, before they complete two jubilees, and their knowledge shall forsake them by reason of their old age and all their knowledge shall vanish away.

12 And in those days, if a man live a jubilee and a half of years, they shall say regarding him: ‘He has lived long, and the greater part of his days are pain and sorrow and tribulation, and there is no peace:

13 For calamity follows on calamity, and wound on wound, and tribulation on tribulation, and evil report on evil report, and illness on illness, and all evil judgments such as these, one with another, illness and overthrow, and snow and frost and ice, and fever, and chills, and torpor, and famine, and death, and sword, and captivity, and all kinds of calamities and pains.’

14 And all these shall come on an evil generation, which transgresses on the earth: their works are uncleanness and fornication, and pollution and abominations.

15 Then they shall say: ‘The days of the forefathers were many even unto a thousand years, and were good; but behold, the days of our life, if a man has lived many, are threescore years and ten, and, if he is strong, fourscore years, and those evil, and there is no peace in the days of this evil generation.’

16 And in that generation the sons shall convict their fathers and their elders of sin and unrighteousness, and of the words of their mouth and the great wickednesses which they perpetrate, and concerning their forsaking the covenant which YAHUAH made between them and him, that they should observe and do all his commandments and his ordinances and all his Torah, without departing either to the right hand or the left.

17 For all have done evil, and every mouth speaks iniquity and all their works are an uncleanness and an abomination, and all their ways are pollution, uncleanness and destruction.

18 Behold the earth shall be destroyed on account of all their works, and there shall be no seed of the vine, and no oil; for their works are altogether faithless, and they shall all perish together, beasts and cattle and birds, and all the fish of the sea, on account of the children of men.

19 And they shall strive one with another, the young with the old, and the old with the young, the poor with the rich, the lowly with the great, and the beggar with the prince, on account of the Torah and the covenant; for they have forgotten commandment, and covenant, and feasts, and months, and Shabbathoth, and jubilees, and all judgments.

20 And they shall stand’swords and war to turn them back into the way; but they shall not return until much blood has been shed on the earth, one by another.

21 And those who have escaped shall not return from their wickedness to the way of righteousness, but they shall all exalt themselves to deceit and wealth, that they may each take all that is his neighbour’s, and they shall name the great name, but not in truth and not in righteousness, and they shall defile the Holy of Holies with their uncleanness and the corruption of their pollution.

22 And a great punishment shall befall the deeds of this generation from YAHUAH, and he will give them over to the sword and to judgment and to captivity, and to be plundered and devoured.

23 And he will wake up against them the sinners of the other nations, who have neither mercy nor compassion, and who shall respect the person of none, neither old nor young, nor anyone, for they are more wicked and strong to do evil than all the children of men. And they shall use violence against Yashar’el and transgression against Ya`aqov, And much blood shall be shed upon the earth, and there shall be none to gather and none to bury.

24 In those days they shall cry aloud, and call and pray that they may be saved from the hand of the sinners, the other nations; But none shall be saved.

25 And the heads of the children shall be white with grey hair, and a child of three weeks shall appear old like a man of one hundred years, and their stature shall be destroyed by tribulation and oppression.

26 And in those days the children shall begin to study the Torah, and to seek the commandments, and to return to the path of righteousness.

27 And the days shall begin to grow many and increase amongst those children of men till their days draw nigh to one thousand years. And to a greater number of years than before was the number of the days.

28 And there shall be no old man nor one who is’ satisfied with his days, for all shall be as children and youths.

29 And all their days they shall complete and live in peace and in joy, and there shall be no Satan nor any evil destroyer; For all their days shall be days of blessing and healing.

30 And at that time YAHUAH will heal his servants, and they shall rise up and see great peace, and drive out their adversaries. And the righteous shall see and be thankful, And rejoice with joy forever and ever, And shall see all their judgments and all their curses on their enemies.

31 And their bones shall rest in the earth, and their ruachoth shall have much joy, and they shall know that it is YAHUAH who executes judgment, and shows mercy to hundreds and thousands and to all that love him.

32 And do you, Mosheh, write down these words; for thus are they written, and they record them on the heavenly tablets for a testimony for the generations forever.


Thank you for joining us as we read through the entire WORD of GOD! As for me and My House, we will serve the LORD.

Visit Us On YouTube