Weekly Scripture Reading
Tsav | צו | “Command”
Torah: LEVITICUS 6:1-8:36
Prophets: ISAIAH 38:1-39:8
Writings: RUTH 4:1-22 & 1 SAMUEL 1:1-28
New Testament: JOHN 18:1-18 & 1 JOHN 5:1-20
The following translation is from The Scriptures | ISR98
6 | 1 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
2 “When any being sins, and committed a trespass against יהוה, and has lied to his neighbour about a deposit, or about a pledge, or about a robbery, or shall extort from his neighbour,
3 or has found what was lost and has lied concerning it, or did swear falsely, so that he sins in regard to any one of all these that a man does,
4 then it shall be, when he sins, and shall be guilty, that he shall return what he took by robbery, or what he has extorted, or the deposit which was deposited with him, or the lost item which he found,
5 or all that about which he swore falsely. He shall repay its total value, add one-fifth more to it, and give it to whom it belongs, on the day of his guilt offering.
6 “Then he brings his guilt offering to יהוה, a ram, a perfect one, from the flock, with your valuation, as a guilt offering, to the priest.
7 “And the priest shall make atonement for him before יהוה, and he shall be forgiven for whatever he did that made him guilty.”
8 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
9 “Command Aharon and his sons, saying, ‘This is the Torah of the burnt offering: This is the burnt offering, because it is burned on the altar all night until morning, and the fire of the altar is kept burning on it.
10 ‘And the priest shall put on his linen garment, and put his linen trousers on his body, and shall take up the ashes of the burnt offering which the fire has consumed on the altar, and shall put them beside the altar.
11 ‘And he shall take off his garments, and put on other garments, and shall bring the ashes outside the camp to a clean place.
12 ‘And the fire on the altar is kept burning on it, it is not put out. And the priest shall burn wood on it every morning, and arrange the burnt offering on it, and shall burn on it the fat of the peace offerings –
13 fire is continually kept burning on the altar, it is not put out.
14 ‘And this is the Torah of the grain offering: The sons of Aharon shall bring it near before יהוה, in front of the altar,
15 and shall take from it with his hand from the fine flour of the grain offering, and from its oil, and all the frankincense which is on the grain offering, and shall burn it on the altar for a sweet fragrance, as its remembrance portion to יהוה.
16 ‘Then Aharon and his sons eat the rest of it. It is eaten with unleavened bread, in the set-apart place. They eat it in the courtyard of the Tent of Meeting.
17 ‘It is not baked with leaven. I have given it to them as their portion of My offerings made by fire, it is most set-apart, like the sin offering and the guilt offering.
18 ‘All the males among the children of Aharon eat it – a law forever in your generations concerning the offerings made by fire to יהוה. All that touches them is to be set-apart.’ ”
19 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
20 “This is the offering of Aharon and his sons, which they bring near to יהוה, beginning on the day when he is anointed: one-tenth of an ĕphah of fine flour as a daily grain offering, half of it in the morning and half of it at night.
21 “It is made on a griddle with oil. Bring it in mixed, bring the baked portions of the grain offering near, a sweet fragrance to יהוה.
22 “And the anointed priest from among his sons, who is in his place, prepares it – a law forever to יהוה. All of it has to be burned,
23 and every grain offering for the priest is completely burned, it is not eaten.”
24 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
25 “Speak to Aharon and to his sons, saying, ‘This is the Torah of the sin offering: In the place where the burnt offering is slaughtered, the sin offering is slaughtered before יהוה, it is most set-apart.
26 ‘The priest who is making atonement eats it, in the set-apart place it is eaten, in the courtyard of the Tent of Meeting.
27 ‘All that touches its flesh is to be set-apart. And when its blood is sprinkled on any garment, you wash that on which it was sprinkled, in a set-apart place.
28 ‘But the earthen vessel in which it is cooked is to be broken. And if it is cooked in a bronze pot, then it is scoured and rinsed in water.
29 ‘Every male among the priests eats it, it is most set-apart.
30 ‘And no sin offering from which any of the blood is brought into the Tent of Meeting, to make atonement in the set-apart place, is eaten, it is burned with fire.
7 | 1 ‘And this is the Torah of the guilt offering – it is most set-apart.
2 ‘The guilt offering is slaughtered in the place where they slaughter the burnt offering, and its blood is sprinkled on the altar all around.
3 ‘Then he brings from it all its fat: the fat tail and the fat that covers the entrails,
4 and the two kidneys and the fat that is on them by the loins, and the appendage on the liver, which he removes with the kidneys.
5 ‘And the priest shall burn them on the altar as an offering made by fire to יהוה. It is a guilt offering.
6 ‘Every male among the priests eats it. It is eaten in the set-apart place, it is most set-apart.
7 ‘The guilt offering is like the sin offering, there is one Torah for them both: the priest who makes atonement with it, it is his.
8 ‘And the priest who brings anyone’s burnt offering, the skin of the burnt offering which he has brought is the priest’s, it is his.
9 ‘And every grain offering that is baked in the oven and all that is prepared in the stewing-pot, or on a griddle, is the priest’s who brings it, it is his.
10 ‘And every grain offering mixed with oil, or dry, is for all the sons of Aharon, for all alike.
11 ‘And this is the Torah of the slaughtering of peace offerings which is brought to יהוה:
12 ‘If he brings it for a thanksgiving, then he shall bring with the slaughtering of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened thin cakes anointed with oil, or cakes of finely blended flour mixed with oil.
13 ‘Besides the cakes, he brings as his offering leavened bread together with the slaughtering of thanksgiving of his peace offering.
14 ‘And from it he shall bring one cake from each offering as a contribution to יהוה: to the priest who sprinkles the blood of the peace offering, it is his.
15 ‘As for the flesh of the slaughtering of his peace offering for thanksgiving, it is eaten the same day it is offered, he does not leave any of it until morning.
16 ‘And if the offering he brings is a vow or a voluntary offering, it is eaten the same day that he brings his slaughtering, and what is left of it is eaten the next day,
17 but whatever is left of the flesh of the slaughtering on the third day is burned with fire.
18 ‘However, if any of the flesh of his peace offering is eaten at all on the third day, it is not accepted. It is not reckoned to him who brings it, it is unclean to him, and the being who eats of it bears his crookedness.
19 ‘And the flesh that touches that which is unclean is not eaten, it is burned with fire. And as for the clean flesh, all who are clean eat of it.
20 ‘But the being who eats the flesh of the peace offering that belongs to יהוה, while he is unclean, that being shall be cut off from his people.
21 ‘And when a being who touches that which is unclean, of the uncleanness of man, or of the uncleanness of beast, or of any unclean swarming creature, and shall eat the flesh of the peace offering that belongs to יהוה, that being shall be cut off from his people.’ ”
22 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
23 “Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘Do not eat any fat, of bull or sheep or goat.
24 ‘And the fat of a dead body, and the fat of what is torn, is used for any purpose, but you do not eat it at all.
25 ‘For whoever eats the fat of the beast of which men bring as an offering made by fire to יהוה, even the being who eats it shall be cut off from his people.
26 ‘And do not eat any blood in any of your dwellings, of bird or of beast.
27 ‘Any being who eats any blood, even that being shall be cut off from his people.’ ”
28 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
29 “Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘He who brings his peace offering to יהוה brings his offering to יהוה from the slaughtering of his peace offering.
30 ‘With his own hands he bring the offerings made by fire to יהוה. He brings the fat with the breast, to be waved as a wave offering before יהוה.
31 ‘And the priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aharon’s and his sons.’
32 ‘And the right thigh you give to the priest as a contribution from your peace offerings.
33 ‘He among the sons of Aharon, who brings the blood of the peace offering, and the fat, the right thigh is his for a portion.
34 ‘For the breast of the wave offering and the thigh of the contribution I have taken from the children of Yisra’ĕl, from their peace offerings, and I give them to Aharon the priest and to his sons, as a law forever, from the children of Yisra’ĕl.’ ”
35 This is the anointed portion for Aharon and the anointed portion for his sons, from the offerings made by fire to יהוה, on the day when Mosheh presented them to serve as priests to יהוה,
36 which יהוה commanded to be given to them by the children of Yisra’ĕl, on the day that He anointed them, a law forever throughout their generations.
37 This is the Torah of the burnt offering, of the grain offering, and of the sin offering, and of the guilt offering, and of the ordinations, and of the peace offering,
38 which יהוה commanded Mosheh on Mount Sinai, on the day when He commanded the children of Yisra’ĕl to bring their offerings to יהוה, in the Wilderness of Sinai.
8 | 1 And יהוה spoke to Mosheh, saying,
2 “Take Aharon and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and the bull of the sin offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread,
3 and assemble all the congregation at the door of the Tent of Meeting.”
4 And Mosheh did as יהוה commanded him, and the congregation was assembled at the door of the Tent of Meeting.
5 And Mosheh said to the congregation, “This is the word יהוה commanded to be done.”
6 So Mosheh brought Aharon and his sons and washed them with water,
7 and put the long shirt on him, and girded him with the girdle, and dressed him in the robe, and put the shoulder garment on him, and girded him with the embroidered band of the shoulder garment, and with it tied the shoulder garment on him,
8 and put the breastplate on him, and put the Urim and the Tummim in the breastplate,
9 and put the turban on his head. And on the turban, on its front, he put the golden plate, the set-apart sign of dedication, as יהוה had commanded Mosheh.
10 And Mosheh took the anointing oil and anointed the Dwelling Place and all that was in it, and set them apart.
11 And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its base, to set them apart.
12 And he poured some of the anointing oil on Aharon’s head and anointed him, to set him apart.
13 And Mosheh brought the sons of Aharon and put long shirts on them, and girded them with girdles, and put turbans on them, as יהוה had commanded Mosheh.
14 And he brought the bull for the sin offering, and Aharon and his sons laid their hands on the head of the bull for the sin offering,
15 and it was slaughtered. And Mosheh took the blood, and put some on the horns of the altar all around with his finger, and cleansed the altar. And he poured the blood at the base of the altar, and set it apart, to make atonement for it.
16 And he took all the fat that was on the entrails, and the appendage on the liver, and the two kidneys with their fat, and Mosheh burned them on the altar.
17 And the bull, and its skin, and its flesh, and its dung, he burned with fire outside the camp, as יהוה had commanded Mosheh.
18 And he brought the ram of the burnt offering, and Aharon and his sons laid their hands on the head of the ram,
19 and it was slaughtered. And Mosheh sprinkled the blood on the altar all around,
20 and he cut the ram into pieces. And Mosheh burned the head, and the pieces, and the fat,
21 and he washed the entrails and the legs in water. And Mosheh burned the entire ram on the altar. It was a burnt offering for a sweet fragrance, and an offering made by fire to יהוה, as יהוה had commanded Mosheh.
22 And he brought the second ram, the ram of ordination, and Aharon and his sons laid their hands on the head of the ram,
23 and it was slaughtered. And Mosheh took some of its blood and put it on the tip of Aharon’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
24 And he brought near the sons of Aharon, and Mosheh put some of the blood on the tips of their right ears, and on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. And Mosheh sprinkled the blood on the altar all around,
25 and took the fat and the fat tail, and all the fat that was on the entrails, and the appendage on the liver, and the two kidneys and their fat, and the right thigh,
26 and from the basket of unleavened bread that was before יהוה he took one unleavened cake, and a cake of bread anointed with oil, and one thin cake, and put them on the fat and on the right thigh,
27 and placed all these in the hands of Aharon and in the hands of his sons, and waved them as a wave offering before יהוה.
28 Mosheh then took them from their hands and burned them on the altar, on the burnt offering. They were ordinations for a sweet fragrance. It was an offering by fire to יהוה.
29 And Mosheh took the breast and waved it, a wave offering before יהוה. It was Mosheh’s portion of the ram of ordination, as יהוה had commanded Mosheh.
30 And Mosheh took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar, and sprinkled it on Aharon, on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him. And he set apart Aharon, his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.
31 And Mosheh said to Aharon and his sons, “Cook the flesh at the door of the Tent of Meeting, and eat it there with the bread that is in the basket of the ordinations, as I have commanded, saying, ‘Aharon and his sons are to eat it.’
32 “Then burn the rest of the flesh and the bread with fire.
33 “And do not go outside the door of the Tent of Meeting for seven days, until the days of your ordination are completed – for he fills your hands for seven days.
34 “יהוה has commanded to do, as he has done this day, to make atonement for you.
35 “And stay at the door of the Tent of Meeting day and night for seven days. And you shall guard the duty of יהוה, and not die, for so I have been commanded.”
36 And Aharon and his sons did all the words that יהוה had commanded by the hand of Mosheh.
38 | 1 The vision of Yeshayahu son of Amots, which he saw concerning Yehuḏah and Yerushalayim in the days of Uzziyahu, Yotham, Aḥaz, Ḥizqiyahu – sovereigns of Yehuḏah.
2 Hear, O heavens, and listen, O earth! For יהוה has spoken, “I have reared and brought up children, but they have transgressed against Me.
3 An ox knows its owner and a donkey its master’s crib – Yisra’ĕl does not know, My people have not understood.”
4 Alas, sinning nation, a people loaded with crookedness, a seed of evil-doers, sons acting corruptly! They have forsaken יהוה, they have provoked the Set-apart One of Yisra’ĕl, they went backward.
5 Why should you be beaten any more? You continue in apostasy! All the head is sick, and all the heart faints.
6 From the sole of the foot, to the head, there is no soundness in it – wounds and bruises and open sores; they have not been closed or bound up, or soothed with ointment.
7 Your land is laid waste, your cities are burned with fire, strangers devour your land in your presence. And it is laid waste, as overthrown by strangers.
8 And the daughter of Tsiyon is left as a booth in a vineyard, as a hut in a garden of cucumbers, as a besieged city.
9 Unless יהוה of hosts had left to us a small remnant, we would have become like Seḏom, we would have been made like Amorah.
10 Hear the word of יהוה, you rulers of Seḏom; give ear to the Torah of our Elohim, you people of Amorah!
11 “Of what use to Me are your many slaughterings?” declares יהוה. “I have had enough of burnt offerings of rams and the fat of fed beasts. I do not delight in the blood of bulls, or of lambs or goats.
12 “When you come to appear before Me, who has required this from your hand, to trample My courtyards?
13 “Stop bringing futile offerings, incense, it is an abomination to Me. New Moons, Sabbaths, the calling of meetings – I am unable to bear unrighteousness and assembly.
14 “My being hates your New Moons and your appointed times, they are a trouble to Me, I am weary of bearing them.
15 “And when you spread out your hands, I hide My eyes from you; even though you make many prayers, I do not hear. Your hands have become filled with blood.
16 “Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before My eyes. Stop doing evil!
17 “Learn to do good! Seek right-ruling, reprove the oppressor, defend the fatherless, plead for the widow.
18 “Come now, and let us reason together,” says יהוה. “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 “If you submit and obey, you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you shall be devoured by the sword,” for the mouth of יהוה has spoken.
21 How the steadfast city has become a whore! I have filled it with right-ruling; righteousness lodged in it, but now murderers.
22 Your silver has become dross, your wine is mixed with water.
23 Your rulers are stubborn, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and runs after rewards. They do not defend the fatherless, nor does the cause of the widow reach them.
24 Therefore the Master declares, יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “Ah, I shall be eased of My adversaries, and I shall be avenged of My enemies.
25 “And I shall turn My hand against you, and shall refine your dross as with lye, and shall remove all your alloy.
26 “And I shall give back your judges as at the first, and your counsellors as at the beginning. After this you shall be called the city of righteousness, a steadfast city.”
27 Tsiyon shall be redeemed with right-ruling, and her returning ones with righteousness.
28 And the destruction of transgressors and of sinners is together, and those who forsake יהוה shall be consumed.
29 For they shall be ashamed of the terebinth trees which you have desired. And you shall be embarrassed because of the gardens which you have chosen.
30 For you shall be as a terebinth whose leaf fades, and as a garden that has no water.
31 The strong shall be for tow, and his work for a spark. And both shall burn together, with no one to extinguish.
39 | 1 The word that Yeshayahu the son of Amots saw concerning Yehuḏah and Yerushalayim:
2 And it shall be in the latter days that the mountain of the House of יהוה is established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills. And all nations shall flow to it.
3 And many peoples shall come and say, “Come, and let us go up to the mountain of יהוה, to the House of the Elohim of Ya‛aqoḇ, and let Him teacha us His waysb, and let us walk in His pathsc, for out of Tsiyon comes forth the Torahd, and the Worde of יהוה from Yerushalayim.”
4 And He shall judge between the nations, and shall reprove many peoples. And they shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither teach battle any more.
5 O house of Ya‛aqoḇ, come and let us walk in the light of יהוה.
6 For You have forsaken Your people, the house of Ya‛aqoḇ, because they have been filled from the East, and practise magic like the Philistines, and they are pleased with the children of foreigners.
7 And their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures. And their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.
8 And their land is filled with idols; they bow themselves to the work of their own hands, to what their own fingers have made.
4 | 1 And Bo‛az went up to the gate and sat down there. And see, the redeemer of whom Bo‛az had spoken came by. And Bo‛az said, “Turn aside, So-and-so, sit down here.” And he turned aside and sat down.
2 And he took ten men of the elders of the city, and said, “Sit down here.” So they sat down.
3 He then said to the redeemer, “Na‛omi, who has come back from the fields of Mo’aḇ, sold the piece of land which belonged to our brother Elimeleḵ.
4 “And I thought that I should disclose it to you, saying, ‘Buy it back in the presence of the inhabitants and the elders of my people. If you do redeem it, redeem it. But if you do not redeem it, inform me, so that I know. For there is no one but you to redeem it, and I am next after you.’ ” And he said, “I redeem it.”
5 And Bo‛az said, “On the day you buy the field from the hand of Na‛omi, you shall also acquire Ruth the Mo’aḇitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.”
6 And the redeemer said, “I am not able to redeem it for myself, lest I ruin my own inheritance. Redeem my right of redemption for yourself, for I am not able to redeem it.”
7 And this was formerly done in Yisra’ĕl concerning redeeming and exchanging, to confirm every word: one man took off his sandal and gave it to the other, and this was a witness in Yisra’ĕl.
8 So the redeemer said to Bo‛az, “Buy it for yourself.” Then he took off his sandal.
9 And Bo‛az said to the elders and to all the people, “You are witnesses this day that I have bought all that was Elimeleḵ’s, and all that was Kilyon’s and Maḥlon’s, from the hand of Na‛omi.
10 “And also, Ruth the Mo’aḇitess, the wife of Maḥlon, I have acquired as my wife, to raise up the name of the dead on his inheritance, so that the name of the dead should not be cut off from among his brothers and from the gate of his place. You are witnesses today.”
11 And all the people who were at the gate, and the elders, said, “Witnesses! יהוה make the woman who is coming to your house as Raḥĕl and as Lĕ’ah, the two who built the house of Yisra’ĕl. And prove your worth in Ephrathah and proclaim the Name in Bĕyth Leḥem.
12 “And let your house be like the house of Perets, whom Tamar bore to Yehuḏah, of the seed which יהוה does give you from this young woman.”
13 And Bo‛az took Ruth and she became his wife. And he went in to her, and יהוה granted her conception, and she bore a son.
14 And the women said to Na‛omi, “Blessed be יהוה, who has not left you this day without a redeemer. And let his Name be proclaimed in Yisra’ĕl!
15 “And he shall be to you a restorer of life and a sustainer of your old age. For your daughter-in-law, who loves you, who is better to you than seven sons, has borne him.”
16 And Na‛omi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him.
17 And the women, her neighbours, gave him a name, saying, “There is a son born to Na‛omi.” And they called his name Oḇĕḏ. He was the father of Yishai, the father of Dawiḏ.
18 And this is the genealogy of Perets: Perets brought forth Ḥetsron.
19 And Ḥetsron brought forth Ram, and Ram brought forth Amminaḏaḇ.
20 And Amminaḏaḇ brought forth Naḥshon, and Naḥshon brought forth Salmon.
21 And Salmon brought forth Bo‛az, and Bo‛az brought forth Oḇĕḏ.
22 And Oḇĕḏ brought forth Yishai, and Yishai brought forth Dawiḏ.
1 SAMUEL 1:1-2
1 | 1 And there was a certain man of Ramathayim Tsophim, of the mountains of Ephrayim, and his name was Elqanah son of Yeroḥam, son of Elihu, son of Tohu, son of Tsuph, an Ephrayimite.
2 And he had two wives, the name of one was Ḥannah, and the name of the other Peninnah. And Peninnah had children, but Ḥannah had no children.
3 Now this man went up from his city year by year to worship and to slaughter to יהוה of hosts in Shiloh. And the two sons of Ěli, Ḥophni and Pineḥas, the priests of יהוה, were there.
4 And when the day came for Elqanah to make an offering, he gave portions to Peninnah his wife and to all her sons and daughters,
5 but, although he loved Ḥannah, he gave only one portion to Ḥannah, because יהוה had shut up her womb.
6 Moreover, her rival also provoked her greatly, to make her irritable, because יהוה had shut up her womb.
7 And so he did, year by year. Whenever she went up to the House of יהוה, she was provoked, so that she wept and did not eat.
8 And her husband Elqanah said to her, “Ḥannah, why do you weep? Why do you not eat? And why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?”
9 And Ḥannah rose up after eating and drinking in Shiloh, while Ěli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the Hĕḵal of יהוה.
10 And she was bitter in life, and prayed to יהוה and wept greatly.
11 And she made a vow and said, “O יהוה of hosts, if You would indeed look on the affliction of your female servant and remember me, and not forget your female servant, but shall give your female servant a male child, then I shall give him to יהוה all the days of his life, and let no razor come upon his head.”
12 And it came to be, as she kept on praying before יהוה, that Ěli was watching her mouth.
13 And Ḥannah spoke in her heart, only her lips moved, but her voice was not heard. So Ěli thought she was drunk.
14 Then Ěli said to her, “How long are you going to be drunk? Put your wine away from you!”
15 And Ḥannah answered and said, “No, my master, I am a woman pained in spirit. And I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my being before יהוה.
16 “Do not take your female servant for a daughter of Beliya‛al, for it is out of my great concern and provocation that I have spoken until now.”
17 And Ěli answered and said, “Go in peace, and the Elohim of Yisra’ĕl give you your petition which you have asked of Him.”
18 And she said, “Let your female servant find favour in your eyes.” And the woman went her way and ate, and her face was no more sad.
19 And they rose up early in the morning and worshipped before יהוה, and returned and came to their house at Ramah. And Elqanah knew Ḥannah his wife, and יהוה remembered her.
20 And it came to be at the turn of days, that Ḥannah conceived and bore a son, and called his name Shemu’ĕl, “Because I have asked יהוה for him.”
21 And the man Elqanah and all his house went up to offer to יהוה the yearly slaughtering and his vow.
22 But Ḥannah did not go up, for she said to her husband, “When the child is weaned, then I shall take him. And he shall appear before יהוה and remain forever there.”
23 And her husband Elqanah said to her, “Do what is good in your eyes. Remain until you have weaned him. Only let יהוה establish His word.” And the woman remained and nursed her son until she had weaned him.
24 And when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, and one ĕphah of flour, and a skin of wine, and brought him to the House of יהוה in Shiloh. And the child was young.
25 And they slaughtered a bull, and brought the child to Ěli.
26 And she said, “O my master! As your being lives, my master, I am the woman who stood by you here, praying to יהוה.
27 “I prayed for this youth, and יהוה has granted me what I asked of Him.
28 “So I have also loaned him to יהוה. All the days that he lives he shall be loaned to יהוה.” And he worshipped there before יהוה.
18 | 1 Having said these words, יהושע went out with His taught ones beyond the Qiḏron torrent, where there was a garden, into which He and His taught ones entered.
2 And Yehuḏah, who delivered Him up, also knew the place, because יהושע often met there with His taught ones.
3 Yehuḏah, then, having received the company of soldiers, and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns, and torches, and weapons.
4 יהושע, then, knowing all that would come upon Him, went forward and said to them, “Whom do you seek?”
5 They answered Him, “יהושע of Natsareth.” יהושע said to them, “I am.” And Yehuḏah, who delivered Him up, was also standing with them.
6 When, therefore, He said to them, “I am,” they drew back and fell to the ground.
7 Once more He asked them, “Whom do you seek?” And they said, “יהושע of Natsareth.”
8 יהושע answered, “I said to you that I am. If, then, you seek Me, allow these to go,”
9 in order that the word might be filled which He spoke, “Of those whom You have given Me, I have lost none.”
10 Then Shim‛on Kĕpha, having a sword, drew it and struck the high priest’s servant, and cut off his right ear. And the servant’s name was Meleḵ.
11 Then יהושע said to Kĕpha, “Put your sword into the sheath. Shall I not drink the cup which My Father has given Me?”
12 Then the company of soldiers and the commander and the officers of the Yehuḏim seized יהושע and bound Him,
13 and they led Him away to Ḥanan first, for he was the father-in-law of Qayapha who was high priest that year.
14 Now Qayapha was the one who gave counsel to the Yehuḏim that it was better that one man should die for the people.
15 And Shim‛on Kĕpha followed יהושע, with another taught one, and that taught one was known to the high priest, and went with יהושע into the courtyard of the high priest.
16 But Kĕpha was standing outside at the door. So the other taught one, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought Kĕpha in.
17 Then the servant girl who kept the door said to Kĕpha, “Are you also one of this Man’s taught ones?” He said, “I am not.”
18 And the servants and officers who had made a fire of coals stood there, because it was cold, and they warmed themselves. And Kĕpha was standing with them and warming himself.
1 JOHN 5:1-20
5 | 1 Everyone who believes that יהושע is the Messiah has been born of Elohim, and everyone who loves the One bringing forth also loves the one having been born of Him.
2 By this we know that we love the children of Elohim, when we love Elohim and guard His commands.
3 For this is the love for Elohim, that we guard His commands,a and His commands are not heavy,
4 because everyone having been born of Elohim overcomes the world. And this is the overcoming that has overcome the world: our belief.
5 Who is the one who overcomes the world but he who believes that יהושע is the Son of Elohim?
6 This is the One that came by water and blood: יהושע Messiah, not only by water, but by water and blood. And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is the Truth.
7 Because there are three who bear witness:
8 the Spirit, and the water, and the blood. And the three are in agreement.
9 If we receive the witness of men, the witness of Elohim is greater, because this is the witness of Elohim which He has witnessed concerning His Son.
10 The one who believes in the Son of Elohim has the witness in himself, the one who does not believe Elohim has made Him a liar, because he has not believed the witness that Elohim has given concerning His Son.
11 And this is the witness: that Elohim has given us everlasting life, and this life is in His Son.
12 He who possesses the Son possesses life, he who does not possess the Son of Elohim does not possess life.
13 I have written this to you who believe in the Name of the Son of Elohim, so that you know that you possess everlasting life, and so that you believe in the Name of the Son of Elohim.
14 And this is the boldness that we have in Him, that if we ask whatever according to His desire, He hears us.
15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him.
16 If anyone sees his brother sinning a sin, not unto death, he shall ask, and He shall give him life for those not sinning unto death. There is a sin unto death. I do not say that he should pray about that.
17 All unrighteousness is sin, and there is a sin not unto death.
18 We know that everyone having been born of Elohim does not sin,a but the one having been born of Elohim guards himself, and the wicked one does not touch him.b
19 We know that we are of Elohim, and all the world lies in the wicked one.
20 And we know that the Son of Elohim has come and has given us an understanding, so that we might know the true One. And we are in the true One, in His Son יהושע Messiah. This is the true Elohim and everlasting life.
Thank you for joining us as we read through the WORD of GOD! From My House to yours, may your Sabbath be full of the rest found in Him.