Previous Week | Next Week
Weekly Scripture Reading
Torah: DEUTERONOMY 1-3
Prophets: ISAIAH 64-65
Historical Writings: 1 SAMUEL 17
New Testament: 1 PETER 1-2
Wisdom Writings: JOB 33
Non-Canonical: 2 BARUK 28-34
The following translation is from The Scriptures | ISR98
1|1 These are the words which Mosheh spoke to all Yisra’ĕl beyond the Yardĕn in the wilderness, in the desert plain opposite Suph, between Paran and Tophel, and Laḇan, and Ḥatsĕroth, and Di Zahaḇ,
2 eleven days’ journey from Ḥorĕḇ by way of Mount Sĕ‛ir to Qaḏĕsh Barnĕa.
3 And it came to be in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Mosheh spoke to the children of Yisra’ĕl according to all that יהוה had commanded him concerning them,
4 after he had smitten Siḥon sovereign of the Amorites, who dwelt in Ḥeshbon, and Og̅ sovereign of Bashan, who dwelt at Ashtaroth in Eḏre‛i.
5 Beyond the Yardĕn, in the land of Mo’aḇ, Mosheh undertook to declair this Torah, saying,
6 “יהוה our Elohim spoke to us in Ḥorĕḇ, saying, ‘You have dwelt long enough at this mountain.
7 ‘Turn and set out on your way, and go into the mountains of the Amorites, and to all the neighbouring places in the desert plain, in the mountains and in the low country, and in the Negeḇ and on the seacoast, to the land of the Kena‛anites and to Leḇanon, as far as the great river, the River Euphrates.
8 ‘See, I have set the land before you. Go in and possess the land which יהוה swore to your fathers, to Aḇraham, to Yitsḥaq, and to Ya‛aqoḇ, to give to them and their seed after them.’
9 “And I spoke to you at that time, saying, ‘I am unable to bear you by myself.
10 ‘יהוה your Elohim has increased you, and see, you are today as numerous as the stars of the heavens.
11 ‘יהוה Elohim of your fathers is going to add to you a thousand times more than you are, and bless you as He has spoken to you!
12 ‘How do I bear your pressure and your burden and your strife, by myself?
13 ‘Choose men, wise and understanding, and known to your tribes, and let me appoint them as your heads.’
14 “And you answered me and said, ‘The word which you have spoken to us to do is good.’
15 “And I took the heads of your tribes, wise men and known, and made them heads over you, leaders of thousands, and leaders of hundreds, and leaders of fifties, and leaders of tens, and officers for your tribes.
16 “And I commanded your judges at that time, saying, ‘When hearing between your brothers, judge righteously between a man and his brother or the stranger who is with him.
17 ‘Do not show partiality in right-ruling, hear the small as well as the great. Do not be afraid of anyone’s face, for the right-ruling belongs to Elohim. And the case which is too hard for you, bring it to me, and I shall hear it.’
18 “And I commanded you at that time all the words which you should do.
19 “Then we set out from Ḥorĕḇ, and went through all that great and awesome wilderness which you saw on the way to the mountains of the Amorites, as יהוה our Elohim had commanded us. And we came to Qaḏĕsh Barnĕa.
20 “And I said to you, ‘You have come to the mountains of the Amorites, which יהוה our Elohim is giving us.
21 ‘See, יהוה your Elohim has set the land before you. Go up and possess it, as יהוה Elohim of your fathers has spoken to you. Do not fear, nor be discouraged.’
22 “And all of you came near to me and said, ‘Let us send men before us, and let them search out the land for us, and bring back word to us of the way by which we should go up, and of the cities into which we would come.’
23 “And the matter was good in my eyes, so I took twelve of your men, one man from each tribe.
24 “And they turned and went up into the mountains, and came to the wadi Eshkol, and spied it out.
25 “And they took some of the fruit of the land in their hands and brought it down to us. And they brought back word to us, saying, ‘The land which יהוה our Elohim is giving us is good.’
26 “But you would not go up and rebelled against the mouth of יהוה your Elohim,
27 and grumbled in your tents, and said, ‘Because יהוה was hating us, He has brought us out of the land of Mitsrayim to give us into the hand of the Amorites, to destroy us.
28 ‘Where are we going to? Our brothers have made our hearts melt, saying, “The people are greater and taller than we, the cities are great and walled up to the heavens, and we saw the sons of the Anaqim there too.” ’
29 “Then I said to you, ‘Have no dread or fear of them.
30 ‘יהוה your Elohim, who is going before you, He does fight for you, according to all He did for you in Mitsrayim before your eyes,
31 and in the wilderness, where you saw how יהוה your Elohim has borne you, as a man bears his son, in all the way that you went until you came to this place.’
32 “Yet in this matter you are putting no trust in יהוה your Elohim,
33 who is going before you in the way to seek out a place for you to pitch your tents, to show you the way you should go, in fire by night and in a cloud by day.
34 “And יהוה heard the voice of your words, and was wroth, and took an oath, saying,
35 ‘Not one of these men of this evil generation shall see that good land of which I swore to give to your fathers,
36 except Kalĕḇ son of Yephunneh. He shall see it, and to him and his children I give the land on which he walked, because he followed יהוה completely.’
37 “And יהוה was enraged with me for your sakes, saying, ‘You do not go in there, either.
38 ‘Yehoshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Strengthen him, for he shall cause Yisra’ĕl to inherit.
39 ‘And your little ones and your children, who you say are for a prey, who today have no knowledge of good and evil, they are going in there. And to them I give it, and they are to possess it.
40 ‘But you, turn and take your journey into the wilderness by the Way of the Sea of Reeds.’
41 “Then you answered and said to me, ‘We have sinned against יהוה. We ourselves are going up, and we shall fight, as יהוה our Elohim commanded us.’ And when each one of you had girded on his battle gear, you were ready to go up into the mountain.
42 “And יהוה said to me, ‘Say to them, “Do not go up nor fight, for I am not in your midst, lest you be smitten before your enemies.” ’
43 “So I spoke to you, but you would not listen and rebelled against the mouth of יהוה, and acted proudly, and went up into the mountain.
44 “Then the Amorites who dwelt in that mountain came out against you and chased you as bees do, and drove you back from Sĕ‛ir to Ḥormah.
45 “And you returned and wept before יהוה, but יהוה would not listen to your voice nor give ear to you.
46 “So you dwelt in Qaḏĕsh many days, according to the days that you dwelt.
2|1 “Then we turned and set out into the wilderness, the way of the Sea of Reeds, as יהוה spoke to me, and we went round Mount Sĕ‛ir, many days.
2 “And יהוה spoke to me, saying,
3 ‘You have gone around this mountain long enough, turn northward.
4 ‘And command the people, saying, “You are about to pass over into the border of your brothers, the descendants of Ěsaw, who live in Sĕ‛ir, and they are afraid of you. So be on your guard.
5 “Do not strive with them, for I do not give you any of their land, no, not so much as one footstep, because I have given Mount Sĕ‛ir to Ěsaw as a possession.
6 “What food you buy from them with silver you shall eat. And also, what water you buy from them with silver you shall drink.
7 “For יהוה your Elohim has blessed you in all the work of your hand. He has known your wandering through this great wilderness. These forty years יהוה your Elohim has been with you, you have not lacked any matter.” ’
8 “And when we passed beyond our brothers, the descendants of Ěsaw who dwell in Sĕ‛ir, away from the way of the desert plain, away from Ěylath and Etsyon Geḇer, we turned and passed over by way of the Wilderness of Mo’aḇ.
9 “And יהוה said to me, ‘Do not distress Mo’aḇ, nor stir yourself up against them in battle, for I do not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the descendants of Lot as a possession.’ ”
10 (The Ěmites had dwelt there formerly, a people as great and numerous and tall as the Anaqim.
11 They were also reckoned as Repha’ites, like the Anaqim, but the Mo’aḇites call them Ěmites.
12 And the Ḥorites formerly dwelt in Sĕ‛ir, but the descendants of Ěsaw dispossessed them and destroyed them from before them, and dwelt in their place, as Yisra’ĕl did to the land of their possession which יהוה gave them).
13 “ ‘Now rise up, and pass over the wadi Zereḏ.’ So we passed over the wadi Zereḏ.
14 “And the time we took to come from Qaḏĕsh Barnĕa until we passed over the wadi Zereḏ was thirty-eight years, until all the generation of the men of battle was consumed from the midst of the camp, as יהוה had sworn to them.
15 “And also, the hand of יהוה was against them, to destroy them from the midst of the camp until they were consumed.
16 “And it came to be, when all the men of battle had finally perished from among the people,
17 that יהוה spoke to me, saying,
18 ‘This day you are to pass over at Ar, the boundary of Mo’aḇ.
19 ‘And when you come near the children of Ammon, do not distress them nor stir yourself up against them, for I do not give you any of the land of the children of Ammon as a possession, because I have given it to the descendants of Lot as a possession.’
20 (That was also reckoned as a land of Repha’ites. Repha’ites formerly dwelt there. But the Ammonites call them Zamzummim,
21 a people as great and numerous and tall as the Anaqim. But יהוה destroyed them before them, and they dispossessed them and dwelt in their place,
22 as He had done for the descendants of Ěsaw, who dwelt in Sĕ‛ir, when He destroyed the Ḥorites from before them. They dispossessed them and dwelt in their place, even to this day.
23 And the Awwim who dwelt in villages as far as Azzah, the Kaphtorim who came from Kaphtor, destroyed them and dwelt in their place).
24 ‘Arise, set out and pass over the wadi Arnon. See, I have given into your hand Siḥon the Amorite, sovereign of Ḥeshbon, and his land. Begin to possess it, and stir up yourself against him in battle.
25 ‘This day I begin to put the dread and fear of you upon the peoples under all the heavens, who, when they hear the report of you, shall tremble and shake because of you.’
26 “Then I sent messengers from the Wilderness of Qeḏĕmoth to Siḥon sovereign of Ḥeshbon, with words of peace, saying,
27 ‘Let me pass over through your land on the highway. I shall go on the highway and turn neither to the right nor to the left.
28 ‘What food you sell me for silver I shall eat, and what water you give me for silver I shall drink. Only let me pass over on foot,
29 as the descendants of Ěsaw who dwell in Sĕ‛ir and the Mo’aḇites who dwell in Ar did for me – until I pass over the Yardĕn to the land יהוה our Elohim is giving us.’
30 “But Siḥon sovereign of Ḥeshbon would not let us pass over, for יהוה your Elohim hardened his spirit and strengthened his heart, to give him into your hand, as it is this day.
31 “And יהוה said to me, ‘See, I have begun to give Siḥon and his land over to you. Begin to possess – in order to possess his land.’
32 “And Siḥon and all his people came out against us to fight at Yahats,
33 and יהוה our Elohim gave him over to us, so we smote him, and his sons, and all his people.
34 “And we took all his cities at that time, and we put the men, women, and little ones of every city under the ban, we left none remaining.
35 “Only the livestock we took as plunder for ourselves, and the spoil of the cities which we captured.
36 “From Aro‛ĕr, which is on the edge of the wadi Arnon, and the city that is by the wadi, as far as Gil‛aḏ, there was not one city too high for us. יהוה our Elohim gave all to us.
37 “Only you did not go near the land of the children of Ammon – anywhere along the wadi Yabboq, or to the cities of the mountains, or wherever יהוה our Elohim had forbidden us.
3 |1“Then we turned and went up the way to Bashan. And Og̅ sovereign of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Eḏre‛i.
2 “And יהוה said to me, ‘Do not fear him, for I have given him and all his people and his land into your hand. And you shall do to him as you did to Siḥon sovereign of the Amorites, who dwelt at Ḥeshbon.’
3 “So יהוה our Elohim also gave into our hands Og̅ sovereign of Bashan, with all his people, and we smote him until he had no survivors remaining.
4 “And we captured all his cities at that time. There was not a city which we did not take from them: sixty cities, all the district of Argoḇ, the reign of Og̅ in Bashan.
5 “All these cities were fenced with high walls, gates and bars, besides a great many unwalled towns.
6 “And we put them under the ban, as we did to Siḥon sovereign of Ḥeshbon, putting the men, the women, and the children of every city under the ban.
7 “But all the livestock and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.
8 “And at that time we took the land, from the hand of the two sovereigns of the Amorites, that was beyond the Yardĕn, from the wadi Arnon to Mount Ḥermon
9 “(Tsiḏonians call Ḥermon, Siryon – and the Amorites call it Senir),
10 all the cities of the plain, all Gil‛aḏ, and all Bashan, as far as Salḵah and Eḏre‛i, cities of the reign of Og̅ in Bashan.
11 “For only Og̅ sovereign of Bashan was left of the remnant of the Repha’ites. See, his bedstead was an iron bedstead. Is it not in Rabbah of the children of Ammon? Nine cubits is its length and four cubits its width, according to the cubit of a man.
12 “And this land, which we possessed at that time, from Aro‛ĕr, which is by the wadi Arnon, and half the mountains of Gil‛aḏ and its cities, I gave to the Re’uḇĕnites and the Gaḏites.
13 “And the rest of Gil‛aḏ, and all Bashan, the reign of Og̅, I gave to half the tribe of Menashsheh – all the district of Argoḇ, with all Bashan, called the land of the Repha’ites.
14 “Ya‛ir son of Menashsheh had taken all the district of Argoḇ, as far as the border of the Geshurites and the Ma‛aḵathites, and called them after his own name: the Bashan of Hawoth Ya‛ir, to this day.
15 “And to Maḵir I gave Gil‛aḏ.
16 “And to the Re’uḇĕnites and the Gaḏites I gave from Gil‛aḏ as far as the wadi Arnon, the middle of the wadi as the border, as far as the wadi Yabboq, the border of the children of Ammon,
17 and the desert plain, with the Yardĕn as the border, from Kinnereth as far as the Sea of the Araḇah, the Salt Sea, below the slopes of Pisgah on the east.
18 “And I commanded you at that time, saying, ‘יהוה your Elohim has given you this land to possess. All you sons of might, pass over armed before your brothers, the children of Yisra’ĕl.
19 ‘But let your wives and your little ones, and your livestock – I know that you have much livestock – stay in your cities which I have given you,
20 until יהוה has given rest to your brothers as to you, and they also possess the land which יהוה your Elohim is giving them beyond the Yardĕn. Then you shall return, each man to his possession which I have given you.’
21 “And I commanded Yehoshua at that time, saying, ‘Your eyes have seen all that יהוה your Elohim has done to these two sovereigns. יהוה does the same to all the reigns which you are passing over.
22 ‘Do not fear them, for יהוה your Elohim Himself fights for you.’
23 “And I pleaded with יהוה at that time, saying,
24 ‘O Master יהוה, You have begun to show Your servant Your greatness and Your strong hand, for who is a mighty one in the heavens or on earth who does according to Your works and according to Your might?
25 ‘I pray, let me pass over and see the good land beyond the Yardĕn, this good hill country, and Leḇanon.’
26 “But יהוה was enraged with me, for your sake, and would not listen to me, and יהוה said to me, ‘Enough of that! Speak no more to Me about this matter.
27 ‘Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and look with your eyes, for you do not pass over this Yardĕn.
28 ‘But charge Yehoshua, and strengthen him and make him brave, for he shall pass over before this people and causes them to inherit the land which you see.’
29 “And we dwelt in the valley opposite Bĕyth Pe‛or.
64 | 1 Oh, that You would tear the heavens open, come down, that mountains shall shake before Your? –
2 as when fire burns twigs, as fire makes water boil – to make Your Name known to Your adversaries, so that nations tremble before You.
3 When You did awesome matters, which we did not expect, You came down, mountains did shake before You!
4 Since the beginning of the ages they have not heard nor perceived by the ear, nor has the eye seen any Elohim besides You, who acts for those who wait for Him.
5 You shall meet him who rejoices and does righteousness, who remembers You in Your ways. See, You were wroth when we sinned in them a long time. And should we be saved?
6 And all of us have become as one unclean, and all our righteousnesses are as soiled rags. And all of us fade like a leaf, and our crookednesses, like the wind, have taken us away.
7 And there is no one who calls on Your Name, who stirs himself up to take hold of You; for You have hidden Your face from us, and have consumed us because of our crookednesses.
8 And now, O יהוה, You are our Father. We are the clay, and You our potter. And we are all the work of Your hand.
9 Do not be wroth, O יהוה, nor remember crookedness forever. See, please look, all of us are Your people!
10 Your set-apart cities have become a wilderness, Tsiyon has become a wilderness, Yerushalayim a waste.
11 Our set-apart and comely House, where our fathers praised You, has been burned up with fire. And all that we treasured has become a ruin.
12 In view of all this, would You restrain Yourself, O יהוה? Would You keep silent and afflict us beyond measure?
65 | 1 “I have let Myself be inquired of, not by those who asked; I was found, not by those who sought Me. I said, ‘Here I am, here I am,’ to a nation not calling on My Name.
2 “I have held out My hands all day long to a stubborn people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts;
3 the people who provoke Me continually to My face, who slaughter in gardens, and burn incense on altars of brick;
4 who sit among the graves, and spend the night in secret places, who eat flesh of pigsa, and the broth of unclean meat is in their pots,
5 who say, ‘Keep to yourself, do not come near me, for I am set-apart to you!’ These are smoke in My nostrils, a fire that burns all day.
6 “See, it is written before Me: I am not silent, but shall repay, and I shall repay into their bosom,
7 your crookednesses and the crookednesses of your fathers together,” said יהוה, “who burned incense on the mountains and reproached Me on the hills. And I shall measure their former work into their bosom.”
8 Thus said יהוה, “As the new wine is found in the cluster, and one shall say, ‘Do not destroy it, for there is blessing in it,’ so I do for My servants’ sake, not to destroy them all.
9 “And I shall bring forth a seed from Ya‛aqoḇ, and from Yehuḏah an heir of My mountains. And My chosen ones shall inherit it, and My servants dwell there.
10 “And Sharon shall be a fold of flocks, and the Valley of Aḵor a place for herds to lie down, for My people who have sought Me.
11 “But you are those who forsake יהוה, who forget My set-apart mountain, who prepare a table for Gad, and who fill a drink offering for Meni.
12 “And I shall allot you to the sword, and let you all bow down to the slaughter, because I called and you did not answer, I spoke and you did not hear, and you did evil before My eyes and chose that in which I did not delight.”
13 Therefore thus said the Master יהוה, “See, My servants eat, but you hunger; see, My servants drink, but you thirst; see, My servants rejoice, but you are put to shame;
14 see, My servants sing for joy of heart, but you cry for sorrow of heart, and wail for breaking of spirit.
15 “And you shall leave your name as a curse to My chosen, for the Master יהוה shall put you to death, and call His servants by another name,
16 so that he who blesses himself in the earth does bless himself in the Elohim of truth. And he who swears in the earth does swear by the Elohim of truth. Because the former distresses shall be forgotten, and because they shall be hidden from My eyes.
17 “For look, I am creating new heavens and a new earth, and the former shall not be remembered, nor come to heart.
18 “But be glad and rejoice forever in what I create; for look, I create Yerushalayim a rejoicing, and her people a joy.
19 “And I shall rejoice in Yerushalayim, and shall joy in My people, and let the voice of weeping no more be heard in her, nor the voice of crying.
20 “No more is an infant from there going to live but a few days, nor an old man who does not complete his days, for the youth dies one hundred years old, but the sinner being one hundred years old shall be lightly esteemed.
21 “And they shall build houses and inhabit them, and plant vineyards and eat their fruit.
22 “They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For the days of My people are going to be as the days of a tree, and My chosen ones outlive the work of their hands.
23 “They shall not labour in vain, nor bring forth children for trouble. For they are the seed of the blessed of יהוה, and their offspring with them.
24 “And it shall be that before they call, I answer. And while they are still speaking, I hear.
25 “Wolf and lamb feed together, a lion eats straw as an ox, and dust is the snake’s food. They shall do no evil, nor destroy in all My set-apart mountain,” said יהוה.
1 Samuel 17
17 | 1 And the Philistines had gathered their armies for battle, and came together at Soḵoh, which belongs to Yehuḏah, and encamped between Soḵoh and Azĕqah, in Ephes Dammim.
2 And Sha’ul and the men of Yisra’ĕl were gathered and encamped in the Valley of Ělah, and drew up in battle array to meet the Philistines.
3 And the Philistines stood on a mountain on one side, and Yisra’ĕl stood on a mountain on the other side, with the valley between them.
4 Then a champion came out from the camp of the Philistines, named Golyath, from Gath, whose height was six cubits and a span.
5 And a bronze helmet was on his head, and he was armed with a scaled armour, and the weight of the coat was five thousand sheqels of bronze,
6 and bronze shin guards on his legs and a bronze spear between his shoulders.
7 And the wood of his spear was like a weaver’s beam, and his iron spearhead weighed six hundred sheqels, and a shield-bearer went before him.
8 And he stood and shouted to the armies of Yisra’ĕl, and said to them, “Why have you come out to line up for battle? Am I not a Philistine, and you the servants of Sha’ul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.
9 “If he is able to fight with me, and shall smite me, then we shall be your servants. But if I overcome him and shall smite him, then you shall be our servants and serve us.”
10 Then the Philistine said, “This day I shall reproach the armies of Yisra’ĕl. Give me a man, and let us fight together.”
11 And Sha’ul and all Yisra’ĕl heard these words of the Philistine, and they were broken down and in great fear.
12 Now Dawiḏ was the son of that Ephrathite of Bĕyth Leḥem in Yehuḏah, whose name was Yishai, and he had eight sons, and in the days of Sha’ul the man was old among men.
13 And the three oldest sons of Yishai went, they had gone to follow Sha’ul to the battle, and the names of his three sons who went to the battle were Eliyaḇ the first-born, and his second Aḇinaḏaḇ, and the third Shammah.
14 And Dawiḏ was the youngest. And the three oldest followed Sha’ul,
15 but Dawiḏ went and returned from Sha’ul to feed his father’s sheep at Bĕyth Leḥem.
16 And for forty days the Philistine drew near, morning and evening, and took his stand.
17 Then Yishai said to his son Dawiḏ, “Please take to your brothers an ĕphah of this dried grain and these ten loaves, and run to your brothers at the camp.
18 “And take these ten cheeses to the commander of the thousand, and see how your brothers are, and bring back news of them.”
19 For Sha’ul and they and all the men of Yisra’ĕl were in the Valley of Ělah, fighting with the Philistines.
20 And Dawiḏ rose up early in the morning, and left the sheep with a herdsman, and took and went as Yishai had commanded him. And he came to the camp as the army was going out to the fight, and they shouted for the battle.
21 And Yisra’ĕl and the Philistines drew up in battle array, army against army.
22 And Dawiḏ left his supplies in the hand of the keeper of the supplies, and ran to the army, and came and greeted his brothers.
23 And he was speaking with them and saw the champion, the Philistine of Gath, Golyath by name, coming up from the armies of the Philistines. And he spoke according to the same words, and Dawiḏ heard.
24 And all the men of Yisra’ĕl, when they saw the man, ran from him and were in great fear.
25 And the men of Yisra’ĕl said, “Have you seen this man who has come up? For he has come up to reproach Yisra’ĕl. And it shall be that the man who smites him, the sovereign is going to enrich him with great riches, and give him his daughter, and give his father’s house exemption in Yisra’ĕl.”
26 And Dawiḏ spoke to the men who stood by him, saying, “What shall be done for the man who smites this Philistine and shall take away reproach from Yisra’ĕl? For who is this uncircumcised Philistine, that he should reproach the armies of the living Elohim?”
27 And the people answered him according to this word, saying, “This is what is done for the man who smites him.”
28 And Eliyaḇ his oldest brother heard when he spoke to the men. And Eliyaḇ’s displeasure burned against Dawiḏ, and he said, “Why did you come down here? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the evil of your heart, for you have come down to see the battle.”
29 And Dawiḏ said, “Now what have I done? Was it not but a word?”
30 And he turned around from him toward another and said the same word. And these people answered him a word like the first word.
31 And when the words which Dawiḏ spoke were heard, they reported them to Sha’ul, and he sent for him.
32 And Dawiḏ said to Sha’ul, “Let no man’s heart fail because of him, your servant is going, and shall fight with this Philistine.”
33 And Sha’ul said to Dawiḏ, “You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are but a youth, and he a man of battle from his youth.”
34 Then Dawiḏ said to Sha’ul, “Your servant has been tending sheep for his father, and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,
35 I went out after it and smote it, and rescued it from its mouth. And when it rose against me, I caught it by its beard, and smote it and killed it.
36 “Your servant has smitten both lion and bear. And this uncircumcised Philistine shall be like one of them, seeing he has reproached the armies of the living Elohim.”
37 And Dawiḏ said, “יהוה, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He does deliver me from the hand of this Philistine.” And Sha’ul said to Dawiḏ, “Go, and יהוה be with you!”
38 And Sha’ul dressed Dawiḏ with his garments, and he put a bronze helmet on his head, and put a coat of armour on him.
39 And Dawiḏ girded his sword over his garments, and began to go, but he had not tried them. Then Dawiḏ said to Sha’ul, “I am not able to go with these, for I have not tried them.” So Dawiḏ took them off.
40 And he took his staff in his hand, and chose for himself five smooth stones from the wadi, and put them in a shepherd’s bag, in a pouch which he had, and his sling was in his hand. And he drew near to the Philistine.
41 And the Philistine came, and began drawing near to Dawiḏ, and the man who bore the shield went before him.
42 And when the Philistine looked about and saw Dawiḏ, he despised him, for he was a youth, and ruddy and good-looking.
43 And the Philistine said to Dawiḏ, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” And the Philistine cursed Dawiḏ by his mighty ones.
44 And the Philistine said to Dawiḏ, “Come to me, and I give your flesh to the birds of the heavens and the beasts of the field!”
45 But Dawiḏ said to the Philistine, “You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin. But I come to you in the Name of יהוה of hosts, the Elohim of the armies of Yisra’ĕl, whom you have reproached.
46 “This day יהוה shall deliver you into my hand, and I shall smite you and take your head from you, and give the carcasses of the camp of the Philistines today to the birds of the heavens and the wild beasts of the earth, so that all the earth know that Elohim is for Yisra’ĕl,
47 and all this assembly know that יהוה does not save with sword and spear, for the battle belongs to יהוה, and He shall give you into our hands.”
48 And it came to be, when the Philistine arose and came and drew near to meet Dawiḏ, that Dawiḏ hurried and ran toward the army to meet the Philistine.
49 And Dawiḏ put his hand in his bag and took out a stone, and slung it and smote the Philistine on his forehead, so that the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.
50 Thus Dawiḏ prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and smote the Philistine and killed him, and there was no sword in the hand of Dawiḏ.
51 Then Dawiḏ ran and stood over the Philistine, and took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.
52 And the men of Yisra’ĕl and Yehuḏah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as the entrance of the valley and to the gates of Eqron. And the wounded of the Philistines fell along the way to Sha‛arayim, even as far as Gath and Eqron.
53 Then the children of Yisra’ĕl turned back from chasing the Philistines, and they plundered their camps.
54 And Dawiḏ took the head of the Philistine and brought it to Yerushalayim, but he put his weapons in his tent.
55 And when Sha’ul saw Dawiḏ going out against the Philistine, he said to Aḇnĕr, the commander of the army, “Aḇnĕr, whose son is this youth?” And Aḇnĕr said, “As your being lives, O sovereign, I do not know.”
56 And the sovereign said, “Ask whose son this young man is.”
57 And when Dawiḏ returned from the slaughter of the Philistine, Aḇnĕr took him and brought him before Sha’ul with the head of the Philistine in his hand.
58 And Sha’ul said to him, “Whose son are you, young man?” And Dawiḏ said, “The son of your servant Yishai the Bĕyth Leḥemite.”
1 PETER 1-2
1 |1 Kĕpha, an emissary of יהושע Messiah, to the chosen, strangers of the dispersion in Pontos, Galatia, Kappadokia, Asia, and Bithunia,
2 chosen according to the foreknowledge of Elohim the Father, set apart by the Spirit unto obediencea and sprinkling of the blood of יהושע Messiah: Favour and peace be increased to you.
3 Blessed be the Elohim and Father of our Master יהושע Messiah, who according to His great compassion has caused us to be born again to a living expectation through the resurrection of יהושע Messiah from the dead,
4 to an inheritance incorruptible and undefiled and unfading, having been kept in the heavens for you,
5 who are protected by the power of Elohim through belief, for a deliverance ready to be revealed in the last time,
6 in which you exult, even though for a little while, if need be, you have been grieved by manifold trials,
7 in order that the proving of your belief – much more precious than gold that perishes, and proven by fire – might be found to result in praise and respect and esteem at the revelation of יהושע Messiah,
8 whom having not seen, you love; in whom you exult with unspeakable and esteemed joy, yet not seeing, but believing,
9 obtaining the goal of your belief: a deliverance of lives.
10 Concerning this deliverance the prophets have sought out and searched out, prophesying concerning the favour for you,
11 searching to know what, or what sort of time, the Spirit which was in them was pointing out concerning Messiah, when it was bearing witness beforehand the sufferings of Messiah, and the esteems that would follow,
12 to whom it was revealed that they were serving, not themselves, but you, in these matters which now have been announced to you through those who brought the Good News to you by the Set-apart Spirit sent from heaven – into which messengers long to look into.
13 Therefore, having girded up the loins of your mind, being sober, set your expectation perfectly upon the favour that is to be brought to you at the revelation of יהושע Messiah,
14 as obedient children, not conforming yourselves to the former lusts in your ignorance,
15 instead, as the One who called you is set-apart, so you also should become set-apart in all behaviour,
16 because it has been written, “Be set-apart, for I am set-apart.”
17 And if you call on the Father, who without partiality judges according to each one’s work, pass the time of your sojourning in fear,
18 knowing that you were redeemed from your futile way of life inherited from your fathers, not with what is corruptible, silver or gold,
19 but with the precious blood of Messiah, as of a lamb unblemished and spotless,
20 foreknown, indeed, before the foundation of the world, but manifested in these last times for your sakes,
21 who through Him believe in Elohim who raised Him from the dead and gave Him esteem, so that your belief and expectation are in Elohim.
22 Now that you have cleansed your lives in obeying the truth through the Spirit to unfeigned brotherly love, love one another fervently with a clean heart,
23 having been born again – not of corruptible seed, but incorruptible – through the living Word of Elohim, which remains forever,
24 because “All flesh is as grass, and all the esteem of man as the flower of the grass. The grass withers, and its flower falls away,
25 but the Word of Elohim remains forever.”a And this is the Word, announced as Good News to you.
2| 1 Having put aside, then, all evil, and all deceit, and hypocrisies, and envyings, and all evil words,
2 as newborn babes, desire the unadulterated milk of the Word, in order that you grow by it,
3 if indeed you have tasted that the Master is good.
4 Drawing near to Him, a living Stone – rejected indeed by men, but chosen by Elohim and precious –
5 you also, as living stones, are being built up, a spiritual house, a set-apart priesthood, to offer up spiritual slaughter offerings acceptable to Elohim through יהושע Messiah.
6 Because it is contained in the Scripture, “See, I lay in Tsiyon a chief corner-stone, chosen, precious, and he who believes on Him shall by no means be put to shame.”a
7 This preciousness, then, is for you who believe; but to those who are disobedient, “The stone which the builders rejected has become the chief corner-stone,”a
8 and “A stone of stumbling and a rock that makes for falling,”a who stumble because they are disobedientb to the Word, to which they also were appointed.
9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a set-apart nation, a people for a possession, that you should proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvellous light,
10 who once were not a people, but now the people of Elohim; who had not obtained compassion, but now obtained compassion.
11 Beloved ones, I appeal to you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts which battle against the life,
12 having your behaviour among the gentiles good so that when they speak against you as evil-doers, let them, by observing your good works,a esteem Elohim in a day of visitation.
13 Be subject to every institution of man because of the Master, whether to the sovereign as supreme,
14 or to governors, as to those who are sent by him for the punishment of doers of evil, and a praise for those who do good.
15 Because such is the desire of Elohim, that by doing good you should put to silence the ignorance of foolish men,
16 as free, yet not using your freedom as a cloak for evil, but as servants of Elohim.
17 Respect all, love the brotherhood, fear Elohim, respect the sovereign.
18 Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the crooked ones.
19 For this is favour, if because of conscience toward Elohim anyone bears up under grief, suffering unrighteously.
20 For what credit is there in enduring a beating when you sin? But if you suffer for doing good and you endure, this finds favour with Elohim.
21 For to this you were called, because Messiah also suffered for us, leaving us an example, that you should follow His steps,a
22 “who committed no sin,a nor was deceit found in His mouth,”b
23 who, being reviled, did not revile in return; suffering, did not threaten, but committed Himself to Him who judges righteously;
24 who Himself bore our sins in His body on the timber, so that we, having died to sins, might live unto righteousnessa – by whose stripes you were healed.
25 For you were like sheep going astray, but have now returned to the Shepherd and Overseer of your lives.
33 |1 “And yet, O Iyoḇ, please hear my speech and listen to all my words.
2 See, please! I shall open my mouth, my tongue shall speak in my mouth.
3 My words are from the uprightness of my heart, my lips shall speak knowledge clearly.
4 The Spirit of Ěl has made me, and the breath of the Almighty gives me life.
5 If you are able, answer me, set yourself in order before me, take your stand.
6 See, I am like you before Ěl, I too have been formed out of clay.
7 See, no fear of me should alarm you, nor should pressure by me be heavy on you.
8 But you have spoken in my hearing, and the sound of words I hear, saying,
9 ‘I am clear, without transgression; I am innocent, and I have no crookedness.
10 See, He finds occasions against me, He counts me as His enemy;
11 He puts my feet in the stocks, He watches all my paths.’
12 See, in this you have not been righteous. Let me answer you: Eloah is greater than man!
13 Why have you complained against Him? Because He does not answer all His matters?
14 For Ěl does speak once, or twice – though one does not notice it –
15 in a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls upon men, while slumbering on a bed,
16 then He opens the ears of men, and seals their instruction,
17 to turn man from his deed, and conceal pride from man.
18 He keeps back his being from the Pit, and his life from passing away by the sword.
19 And he is reproved with pain on his bed, and with unceasing distress in his bones,
20 so that his life loathes bread, and his being desirable food.
21 His flesh wastes away, and his bones which were not seen stick out.
22 And his being draws near the Pit, and his life to the destroyers.
23 If there is a messenger for him, a mediator, one among a thousand, to show man His straightness,
24 then He shows favour to him, and says, ‘Release him from going down to the Pit, I have found an atonement.
25 ‘Let his flesh become fresher than a child’s, let him return to the days of his youth.’
26 He prays to Eloah, and He accepts him. And he sees His face with joy, and He restores to man his righteousness.
27 He sings to men and says, ‘I have sinned, and I have perverted what was right, and it did not profit me.’
28 He has redeemed my being from going down to the Pit, and my life sees the light.
29 See, Ěl does all these – twice, three times with a man,
30 to bring back his being from the Pit, to be enlightened with the light of the living.
31 Pay attention, Iyoḇ, listen to me, keep silent, and let me speak.
32 If there are words, answer me; speak, for I desire to declare you right.
33 If not, listen to me, keep silent, and let me teach you wisdom.”
2 Baruk 28-34
28 | 1 NEVERTHELESS, whosoever understands shall then be wise.
2 For the measure and reckoning of that time are two parts a week of seven weeks.
3 And I answered and said: It is good for a man to come and behold, but it is better that he should not come lest he fall.
4 But I will say this also: Will he who is incorruptible despise those things which are corruptible, and whatsoever befalls in the case of those things which are corruptible, so that he might look only to those things which are not corruptible?
5 But if, O YAHUAH, those things shall assuredly come to pass which you have foretold to me, so do you show this also unto me if indeed I have found grace in your sight.
6 Is it in one place or in one of the parts of the earth that those things are come to pass, or will the whole earth experience them?
29 | 1 AND he answered and said unto me: Whatsoever will then befall will befall the whole earth; therefore all who live will experience them.
2 For at that time I will protect only those who are found in those selfsame days in this land.
3 And it shall come to pass when all is accomplished that was to come to pass in those parts, that HA’MASHIACH shall then begin to be revealed.
4 And Behemoth shall be revealed from his place and Leviathan shall ascend from the sea, those two great monsters which I created on the fifth day of creation, and shall have kept until that time; and then they shall be for food for all that are left.
5 The earth also shall yield its fruit ten thousandfold and on each vine there shall be a thousand branches, and each branch shall produce a thousand clusters, and each cluster produce a thousand grapes, and each grape produce a cor of wine.
6 And those who have hungered shall rejoice: moreover, also, they shall behold marvels every day.
7 For winds shall go forth from before me to bring every morning the fragrance of aromatic fruits, and at the close of the day clouds distilling the dew of health.
8 And it shall come to pass at that selfsame time that the treasury of manna shall again descend from on high, and they will eat of it in those years, because these are they who have come to the consummation of time.
30| 1 AND it shall come to pass after these things, when the time of the advent of HA’MASHIACH is fulfilled, that he shall return in glory.
2 Then all who have fallen asleep in hope of him shall rise again. And it shall come to pass at that time that the treasuries will be opened in which is preserved the number of the souls of the righteous, and they shall come forth, and a multitude of souls shall be seen together in one assemblage of one thought, and the first shall rejoice and the last shall not be grieved.
3 For they know that the time has come of which it is said, that it is the consummation of the times.
4 But the souls of the wicked, when they behold all these things, shall then waste away the more.
5 For they shall know that their torment has come and their perdition has arrived.
31 | 1 AND it came to pass after these things: that I went to the people and said unto them:
2 Assemble unto me all your elders and I will speak words unto them. And they all assembled in the valley of the Qidron.
3 And I answered and said unto them: Hear, O Yashar’el, and I will speak to you. And give ear, O seed of Ya`aqov, and I will instruct you.
4 Forget not Tsiyon, but hold in remembrance the anguish of Yerushalayim.
5 For lo! the days come when everything that is shall become the prey of corruption and be as though it had not been.
32| 1 BUT as for you, if ye prepare your hearts, so as to sow in them the fruits of the Torah, it shall protect you in that time in which EL ELOHIYM is to shake the whole creation.
2 Because after a little time the building of Tsiyon will be shaken in order that it may be built again.
3 But that building will not remain, but will again after a time be rooted out, and will remain desolate until the time.
4 And afterwards it must be renewed in glory, and perfected forevermore.
5 Therefore, we should not be distressed so much over the evil which has now come as over that which is still to be.
6 For there will be a greater trial than these two tribulations when EL ELOHIYM will renew his creation.
7 And now do not draw near to me for a few days, nor seek me till I come to you.
8 And it came to pass when I had spoken to them all these words, that I, Baruk, went my way, and when the people saw me setting out, they lifted up their voice and lamented and said:
9 Whither do you depart from us, Baruk, and forsake us as a father who forsakes his orphan children, and departs from them?
33 | 1 ARE these the commands which your companion, Yirmeyahu the prophet, commanded you, and said unto you:
2 Look to this people till I go and make ready the rest of the brethren in Babel, against whom has gone forth the sentence that they should be led into captivity?
3 And now if you also forsake us, it were good for us all to die before you, then that you should withdraw from us.
34 | 1 AND I answered and said unto the people: Far be it from me to forsake you or to withdraw from you, but I will only go unto the Holy of Holies to inquire of EL ELOHIYM concerning you and concerning Tsiyon, if in some respect I should receive more illumination: and after these things I will return to you.
Thank you for joining us as we read through the entire WORD of GOD! As for me and My House, we will serve the LORD.